Galatians 6.9 (Geneva) |
galatians 6.9: let vs not therefore be weary of well doing: for in due season we shall reape, if we faint not. |
let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal |
True |
0.958 |
0.964 |
4.164 |
Galatians 6.9 (AKJV) |
galatians 6.9: and let vs not bee weary in well doing: for in due season we shall reape, if we faint not. |
let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal |
True |
0.951 |
0.963 |
3.982 |
Hebrews 10.36 (Geneva) |
hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. |
ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb |
True |
0.945 |
0.948 |
0.844 |
Hebrews 10.36 (AKJV) |
hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. |
ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb |
True |
0.94 |
0.94 |
2.406 |
1 Corinthians 15.58 (AKJV) |
1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. |
be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor |
True |
0.936 |
0.943 |
2.383 |
1 Corinthians 15.58 (Geneva) |
1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. |
be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor |
True |
0.93 |
0.924 |
0.347 |
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) |
1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. |
be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor |
True |
0.92 |
0.871 |
0.33 |
1 Corinthians 15.58 (ODRV) |
1 corinthians 15.58: therfore, my beloued brethren be stable and vnmoueable; abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. |
be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor |
True |
0.896 |
0.912 |
1.004 |
Romans 2.7 (AKJV) |
romans 2.7: to them, who by patient continuance in well doing, seeke for glorie, and honour, and immortalitie, eternall life: |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom |
True |
0.893 |
0.936 |
3.324 |
Hebrews 10.36 (ODRV) |
hebrews 10.36: for patience is necessarie for you: that doing the wil of god, you may receiue the promise. |
ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb |
True |
0.878 |
0.835 |
0.95 |
Romans 2.7 (Geneva) |
romans 2.7: that is, to them which through patience in well doing, seeke glorie, and honour, and immortalitie, euerlasting life: |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom |
True |
0.856 |
0.919 |
0.766 |
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) |
1 corinthians 15.58: itaque fratres mei dilecti, stabiles estote, et immobiles: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. |
be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor |
True |
0.849 |
0.246 |
0.154 |
Romans 2.7 (ODRV) |
romans 2.7: to them truely that according to patience in good worke, seeke glorie and honour and incorruption, life eternal; |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom |
True |
0.843 |
0.72 |
1.536 |
Hebrews 10.36 (Tyndale) |
hebrews 10.36: for ye have nede of paciece that after ye have done the will of god ye myght receave the promes. |
ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb |
True |
0.841 |
0.91 |
0.0 |
Galatians 6.9 (ODRV) |
galatians 6.9: and doing good, let vs not faile. for in due time we shal reap not failing. |
let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal |
True |
0.841 |
0.713 |
2.288 |
Galatians 6.9 (Tyndale) |
galatians 6.9: let vs not be wery of well doynge. for when the tyme is come we shall repe with out werines. |
let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal |
True |
0.841 |
0.616 |
0.893 |
Romans 2.7 (Vulgate) |
romans 2.7: iis quidem qui secundum patientiam boni operis, gloriam, et honorem, et incorruptionem quaerunt, vitam aeternam: |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom |
True |
0.821 |
0.486 |
0.0 |
Hebrews 10.36 (AKJV) |
hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom. 2.6, 7. let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal. 6.9. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor. 15.58. ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb. 10.36 |
False |
0.788 |
0.842 |
11.551 |
Galatians 6.9 (Geneva) |
galatians 6.9: let vs not therefore be weary of well doing: for in due season we shall reape, if we faint not. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom. 2.6, 7. let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal. 6.9. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor. 15.58. ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb. 10.36 |
False |
0.784 |
0.968 |
10.142 |
Hebrews 10.36 (Geneva) |
hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom. 2.6, 7. let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal. 6.9. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor. 15.58. ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb. 10.36 |
False |
0.783 |
0.644 |
8.946 |
Galatians 6.9 (AKJV) |
galatians 6.9: and let vs not bee weary in well doing: for in due season we shall reape, if we faint not. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom. 2.6, 7. let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal. 6.9. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor. 15.58. ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb. 10.36 |
False |
0.778 |
0.965 |
9.779 |
Romans 2.7 (Tyndale) |
romans 2.7: that is to saye prayse honoure and immortalite to them which cotinue in good doynge and seke eternall lyfe. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom |
True |
0.774 |
0.501 |
0.0 |
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom. 2.6, 7. let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal. 6.9. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor. 15.58. ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb. 10.36 |
False |
0.743 |
0.939 |
11.367 |
1 Corinthians 15.58 (AKJV) |
1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom. 2.6, 7. let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal. 6.9. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor. 15.58. ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb. 10.36 |
False |
0.739 |
0.947 |
14.883 |
1 Corinthians 15.58 (Geneva) |
1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom. 2.6, 7. let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal. 6.9. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor. 15.58. ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb. 10.36 |
False |
0.736 |
0.934 |
13.717 |
Hebrews 6.12 (AKJV) |
hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. |
ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb |
True |
0.72 |
0.195 |
0.443 |
2 Thessalonians 3.13 (AKJV) |
2 thessalonians 3.13: but ye, brethren, be not wearie in well doing. |
let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal |
True |
0.702 |
0.73 |
0.418 |
2 Thessalonians 3.13 (Geneva) |
2 thessalonians 3.13: and ye, brethren, be not weary in well doing. |
let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal |
True |
0.691 |
0.75 |
1.433 |
2 Thessalonians 3.13 (Tyndale) |
2 thessalonians 3.13: brethren be not wery in well doynge. |
let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal |
True |
0.679 |
0.468 |
0.0 |
Galatians 6.9 (ODRV) |
galatians 6.9: and doing good, let vs not faile. for in due time we shal reap not failing. |
to them who by patient continuance in well-doing seek for glory, honour and immortality, he will render eternal life, rom. 2.6, 7. let us not be weary of well-doing, in due season we shall reap if we faint not, gal. 6.9. be stedfast, unmoveable, alwayes abounding in the work of the lord, for as much as you know that your labour is not in vaine in the lord, 1 cor. 15.58. ye have need of patience, that after ye have done the will of god, ye may receive the promise, heb. 10.36 |
False |
0.662 |
0.912 |
7.207 |