Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | When our Saviour Christ was crucified, the sunne and the starres withdrew their light, and were ashamed to looke upon the cruelty and ingratitude that was committed by men. | When our Saviour christ was Crucified, the sun and the Stars withdrew their Light, and were ashamed to look upon the cruelty and ingratitude that was committed by men. | c-crq po12 n1 np1 vbds vvn, dt n1 cc dt n2 vvd po32 n1, cc vbdr j pc-acp vvi p-acp dt n1 cc n1 cst vbds vvn p-acp n2. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Joel 3.15 (Douay-Rheims) | joel 3.15: the sun and the moon are darkened, and the stars have withdrawn their shining. | when our saviour christ was crucified, the sunne and the starres withdrew their light | True | 0.668 | 0.727 | 0.0 |
Joel 3.15 (Geneva) | joel 3.15: the sunne and moone shalbe darkened, and the starres shall withdrawe their light. | when our saviour christ was crucified, the sunne and the starres withdrew their light | True | 0.657 | 0.835 | 0.944 |
Joel 3.15 (AKJV) | joel 3.15: the sunne and the moone shall be darkened, and the starres shall withdraw their shining. | when our saviour christ was crucified, the sunne and the starres withdrew their light | True | 0.653 | 0.847 | 0.165 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|