Aphonologos. A dumb speech. Or, A sermon made, but no sermon preached, at the funerall of the right vertuous Mrs Mary Overman, wife to Mr Thomas Overman the younger. Of the parish, formerly called, Saint Saviours, or vulgarly Mary Overis, in Southwarke. By B. Spencer, minister of Bromley.

Spencer, Benjamin, b. 1595?
Publisher: Printed for John Clark and are to be sold at his shop under Saint Peters Church in Corn hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A93662 ESTC ID: R208123 STC ID: S4942
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Overman, Mary;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 161 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or whether wee dye, wee dye to the Lord. Secondly, To live to me is Christ, if my life be willingly at his disposall, or whither we die, we die to the Lord. Secondly, To live to me is christ, if my life be willingly At his disposal, cc cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1. ord, pc-acp vvi p-acp pno11 vbz np1, cs po11 n1 vbi av-j p-acp po31 n1,
Note 0 Rom. 14.8 Rom. 14.8 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 21.13; Acts 21.13 (AKJV); Philippians 1.21 (ODRV); Romans 14.8; Romans 14.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 1.21 (ODRV) philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and to die is gaine. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.822 0.689 1.051
Philippians 1.21 (AKJV) philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.817 0.772 1.109
Philippians 1.21 (AKJV) philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ, if my life be willingly at his disposall, False 0.792 0.614 1.109
Philippians 1.21 (ODRV) philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and to die is gaine. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ, if my life be willingly at his disposall, False 0.79 0.571 1.051
Romans 14.8 (ODRV) romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ, if my life be willingly at his disposall, False 0.757 0.619 0.37
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.753 0.924 2.841
Philippians 1.21 (Vulgate) philippians 1.21: mihi enim vivere christus est, et mori lucrum. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.745 0.438 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.738 0.887 0.298
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.734 0.899 2.841
Romans 14.8 (AKJV) romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ, if my life be willingly at his disposall, False 0.734 0.639 3.087
Philippians 1.21 (Vulgate) philippians 1.21: mihi enim vivere christus est, et mori lucrum. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ, if my life be willingly at his disposall, False 0.734 0.221 0.0
Romans 14.8 (Geneva) romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ, if my life be willingly at his disposall, False 0.725 0.688 2.185
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ, if my life be willingly at his disposall, False 0.712 0.522 7.79
Philippians 1.21 (Tyndale) philippians 1.21: for christ is to me lyfe and deeth is to me a vauntage. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.665 0.421 1.109
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.631 0.668 7.79
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.617 0.465 0.0
Philippians 1.21 (Geneva) philippians 1.21: for christ is to me both in life, and in death aduantage. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ True 0.612 0.592 1.109
Philippians 1.21 (Geneva) philippians 1.21: for christ is to me both in life, and in death aduantage. or whether wee dye, wee dye to the lord. secondly, to live to me is christ, if my life be willingly at his disposall, False 0.609 0.372 4.14




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 14.8 Romans 14.8