James 4.7 (Geneva) - 1 |
james 4.7: resist the deuill, and he will flee from you. |
we resist the devil and he will flee from us, james 4 |
True |
0.858 |
0.928 |
1.356 |
James 4.7 (AKJV) - 1 |
james 4.7: resist the deuill, and hee will flee from you. |
we resist the devil and he will flee from us, james 4 |
True |
0.855 |
0.917 |
1.281 |
James 4.7 (Tyndale) |
james 4.7: submit youre selves to god and resist the devyll and he will flye from you. |
we resist the devil and he will flee from us, james 4 |
True |
0.775 |
0.885 |
0.489 |
James 4.7 (ODRV) |
james 4.7: be subiect therfore to god, but resist the diuel, and he wil fly from you. |
we resist the devil and he will flee from us, james 4 |
True |
0.752 |
0.89 |
0.489 |
2 Corinthians 2.11 (AKJV) - 0 |
2 corinthians 2.11: lest satan should get an aduantage of vs: |
least he should prevail and get an advantage over us, at the same time, we do not give place to the devil, eph |
True |
0.732 |
0.773 |
0.0 |
James 4.7 (Vulgate) |
james 4.7: subditi ergo estote deo, resistite autem diabolo, et fugiet a vobis. |
we resist the devil and he will flee from us, james 4 |
True |
0.728 |
0.514 |
0.286 |
Ephesians 4.27 (AKJV) |
ephesians 4.27: neither giue place to the deuill. |
least he should prevail and get an advantage over us, at the same time, we do not give place to the devil, eph |
True |
0.698 |
0.606 |
0.141 |
Ephesians 4.27 (Geneva) |
ephesians 4.27: neither giue place to the deuill. |
least he should prevail and get an advantage over us, at the same time, we do not give place to the devil, eph |
True |
0.698 |
0.606 |
0.141 |
Ephesians 4.27 (ODRV) |
ephesians 4.27: giue not place to the diuel. |
least he should prevail and get an advantage over us, at the same time, we do not give place to the devil, eph |
True |
0.693 |
0.604 |
0.141 |
James 4.7 (Tyndale) |
james 4.7: submit youre selves to god and resist the devyll and he will flye from you. |
least he should prevail and get an advantage over us, at the same time, we do not give place to the devil, eph. 4. 27. we resist the devil and he will flee from us, james 4. 7. then there can be no great matter of inconvenience, (but rather good doth arise thereby) in thinking the worst as long as, we act to the best in avoiding and arming our minds against his temptations |
False |
0.632 |
0.564 |
0.965 |
James 4.7 (Geneva) - 1 |
james 4.7: resist the deuill, and he will flee from you. |
least he should prevail and get an advantage over us, at the same time, we do not give place to the devil, eph. 4. 27. we resist the devil and he will flee from us, james 4. 7. then there can be no great matter of inconvenience, (but rather good doth arise thereby) in thinking the worst as long as, we act to the best in avoiding and arming our minds against his temptations |
False |
0.62 |
0.851 |
1.624 |
James 4.7 (AKJV) - 1 |
james 4.7: resist the deuill, and hee will flee from you. |
least he should prevail and get an advantage over us, at the same time, we do not give place to the devil, eph. 4. 27. we resist the devil and he will flee from us, james 4. 7. then there can be no great matter of inconvenience, (but rather good doth arise thereby) in thinking the worst as long as, we act to the best in avoiding and arming our minds against his temptations |
False |
0.619 |
0.804 |
1.532 |