A caveat against seducers: as it was preached by Richard Standfast, Mr. of Arts, and rector of Christ-Church in Bristol, whereunto are annexed the blind mans meditations. By the same author.

Standfast, Richard, 1608?-1684
Publisher: Printed for H Mortlock at the Phœnix in St Pauls Church yard neer the little north door
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A93787 ESTC ID: R203605 STC ID: S5204
Subject Headings: Apostasy; Bible -- Meditations; Bible. -- N.T. -- Matthew XXIV, 4; Dissenters, Religious -- England;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 393 located on Page 49

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and acquaintance with God, but if they say, They have no sin, they are a company of lyers, 1 Joh. 1.8. and acquaintance with God, but if they say, They have no since, they Are a company of liars, 1 John 1.8. cc n1 p-acp np1, cc-acp cs pns32 vvb, pns32 vhb dx n1, pns32 vbr dt n1 pp-f n2, crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.8; 1 John 1.8 (AKJV); 1 John 2.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. and acquaintance with god, but if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 False 0.755 0.678 0.748
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. and acquaintance with god, but if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 False 0.754 0.674 0.748
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. and acquaintance with god, but if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 False 0.743 0.441 0.576
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.741 0.815 1.467
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.74 0.81 1.467
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. and acquaintance with god, but if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 False 0.738 0.637 0.725
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.727 0.642 1.129
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.721 0.8 1.423
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.679 0.745 0.856
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.679 0.36 0.965
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.673 0.721 1.129
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.669 0.743 1.129
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if they say, they have no sin, they are a company of lyers, 1 joh. 1.8 True 0.668 0.736 1.098




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Joh. 1.8. 1 John 1.8