A caveat against seducers: as it was preached by Richard Standfast, Mr. of Arts, and rector of Christ-Church in Bristol, whereunto are annexed the blind mans meditations. By the same author.

Standfast, Richard, 1608?-1684
Publisher: Printed for H Mortlock at the Phœnix in St Pauls Church yard neer the little north door
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A93787 ESTC ID: R203605 STC ID: S5204
Subject Headings: Apostasy; Bible -- Meditations; Bible. -- N.T. -- Matthew XXIV, 4; Dissenters, Religious -- England;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As for instance, Beware of false Prophets, Mat. 7.15. Beware of the Scribes, Mark. 12.38. Beware lest any man spoyl you through Philosophy, Col. 2.8. Beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 Pet. 3.17. and so likewise, 2 Thes. 2.3. As for instance, Beware of false prophets, Mathew 7.15. Beware of the Scribes, Mark. 12.38. Beware lest any man spoil you through Philosophy, Col. 2.8. Beware lest you be drawn away with the error of the wicked, 2 Pet. 3.17. and so likewise, 2 Thebes 2.3. p-acp p-acp n1, vvb pp-f j n2, np1 crd. vvb pp-f dt n2, n1. crd. vvb cs d n1 vvb pn22 p-acp n1, np1 crd. vvb cs pn22 vbb vvn av p-acp dt n1 pp-f dt j, crd np1 crd. cc av av, crd np1 crd.
Note 0 Mat 7.15 Mathew 7.15 n1 crd
Note 1 Mark 12.38 Mark 12.38 vvb crd
Note 2 Col. 2.8 Col. 2.8 np1 crd
Note 3 2 Pet. 3.17 2 Pet. 3.17 crd np1 crd
Note 4 2 Thes. 2.3 2 Thebes 2.3 crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.17; 2 Peter 3.17 (Tyndale); 2 Thessalonians 2.3; Colossians 2.8; Colossians 2.8 (ODRV); Mark 12.38; Matthew 7.15; Matthew 7.15 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.8 (ODRV) - 0 colossians 2.8: beware lest any man deceiue you by philosophie, & vaine fallacie; beware lest any man spoyl you through philosophy, col True 0.763 0.902 0.646
2 Peter 3.17 (Tyndale) 2 peter 3.17: ye therfore beloved seynge ye knowe it before hande beware lest ye be also plucked a waye with the erroure of the wicked and fall from youre awne stedfastnes: beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 pet True 0.71 0.874 0.461
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. as for instance, beware of false prophets, mat True 0.709 0.713 0.417
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. as for instance, beware of false prophets, mat True 0.689 0.742 0.447
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. as for instance, beware of false prophets, mat True 0.687 0.79 0.67
2 Peter 3.17 (Geneva) 2 peter 3.17: ye therefore beloued, seeing ye know these thinges before, beware, lest ye be also plucked away with the errour of the wicked, and fall from your owne stedfastnesse. beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 pet True 0.684 0.912 0.723
2 Peter 3.17 (AKJV) 2 peter 3.17: ye therefore, beloued, seeing yee know these things before, beware lest yee also being led away with the errour of the wicked, fall from your owne stedfastnesse. beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 pet True 0.676 0.92 0.723
Colossians 2.8 (Tyndale) colossians 2.8: beware lest eny man come and spoyle you thorow philosophy and disceatfull vanitie, thorow the tradicions of me and ordinaunces after the worlde and not after christ. beware lest any man spoyl you through philosophy, col True 0.676 0.915 1.663
Colossians 2.8 (Geneva) colossians 2.8: beware lest there be any man that spoile you through philosophie, and vaine deceit, through the traditions of men, according to the rudiments of the world, and not after christ. beware lest any man spoyl you through philosophy, col True 0.673 0.922 0.537
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. as for instance, beware of false prophets, mat True 0.671 0.796 0.67
Colossians 2.8 (AKJV) colossians 2.8: beware lest any man spoile you through philosophie and vaine deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ: beware lest any man spoyl you through philosophy, col True 0.668 0.929 0.552
Matthew 7.15 (Vulgate) matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: as for instance, beware of false prophets, mat True 0.659 0.302 0.0
2 Peter 3.17 (ODRV) 2 peter 3.17: you therfore, brethren, fore-knowing, take heed lest led aside by the errour of the vnwise you fal away from your owne stedfastnes. beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 pet True 0.615 0.756 0.505




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 7.15. Matthew 7.15
In-Text Mark. 12.38. Mark 12.38
In-Text Col. 2.8. Colossians 2.8
In-Text 2 Pet. 3.17. & 2 Peter 3.17
In-Text 2 Thes. 2.3. 2 Thessalonians 2.3
Note 0 Mat 7.15 Matthew 7.15
Note 1 Mark 12.38 Mark 12.38
Note 2 Col. 2.8 Colossians 2.8
Note 3 2 Pet. 3.17 2 Peter 3.17
Note 4 2 Thes. 2.3 2 Thessalonians 2.3