Colossians 2.8 (ODRV) - 0 |
colossians 2.8: beware lest any man deceiue you by philosophie, & vaine fallacie; |
beware lest any man spoyl you through philosophy, col |
True |
0.763 |
0.902 |
0.646 |
2 Peter 3.17 (Tyndale) |
2 peter 3.17: ye therfore beloved seynge ye knowe it before hande beware lest ye be also plucked a waye with the erroure of the wicked and fall from youre awne stedfastnes: |
beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 pet |
True |
0.71 |
0.874 |
0.461 |
Matthew 7.15 (ODRV) |
matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. |
as for instance, beware of false prophets, mat |
True |
0.709 |
0.713 |
0.417 |
Matthew 7.15 (Tyndale) |
matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. |
as for instance, beware of false prophets, mat |
True |
0.689 |
0.742 |
0.447 |
Matthew 7.15 (Geneva) |
matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. |
as for instance, beware of false prophets, mat |
True |
0.687 |
0.79 |
0.67 |
2 Peter 3.17 (Geneva) |
2 peter 3.17: ye therefore beloued, seeing ye know these thinges before, beware, lest ye be also plucked away with the errour of the wicked, and fall from your owne stedfastnesse. |
beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 pet |
True |
0.684 |
0.912 |
0.723 |
2 Peter 3.17 (AKJV) |
2 peter 3.17: ye therefore, beloued, seeing yee know these things before, beware lest yee also being led away with the errour of the wicked, fall from your owne stedfastnesse. |
beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 pet |
True |
0.676 |
0.92 |
0.723 |
Colossians 2.8 (Tyndale) |
colossians 2.8: beware lest eny man come and spoyle you thorow philosophy and disceatfull vanitie, thorow the tradicions of me and ordinaunces after the worlde and not after christ. |
beware lest any man spoyl you through philosophy, col |
True |
0.676 |
0.915 |
1.663 |
Colossians 2.8 (Geneva) |
colossians 2.8: beware lest there be any man that spoile you through philosophie, and vaine deceit, through the traditions of men, according to the rudiments of the world, and not after christ. |
beware lest any man spoyl you through philosophy, col |
True |
0.673 |
0.922 |
0.537 |
Matthew 7.15 (AKJV) |
matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. |
as for instance, beware of false prophets, mat |
True |
0.671 |
0.796 |
0.67 |
Colossians 2.8 (AKJV) |
colossians 2.8: beware lest any man spoile you through philosophie and vaine deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ: |
beware lest any man spoyl you through philosophy, col |
True |
0.668 |
0.929 |
0.552 |
Matthew 7.15 (Vulgate) |
matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: |
as for instance, beware of false prophets, mat |
True |
0.659 |
0.302 |
0.0 |
2 Peter 3.17 (ODRV) |
2 peter 3.17: you therfore, brethren, fore-knowing, take heed lest led aside by the errour of the vnwise you fal away from your owne stedfastnes. |
beware lest you bee drawn away with the errour of the wicked, 2 pet |
True |
0.615 |
0.756 |
0.505 |