Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The remainder of wrath ] may be taken for the people of God that out-live the wrath of men, |
The remainder of wrath ] may be taken for the people of God that outlive the wrath of men, as Joel 1.4. The remainder of the Palmer worm signifies that which the Palmer worm hath left: | dt n1 pp-f n1 ] vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f np1 cst vvb dt n1 pp-f n2, p-acp np1 crd. dt n1 pp-f dt n1 n1 vvz cst r-crq dt n1 n1 vhz vvn: |
Note 0 | NONLATINALPHABET | None | None |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Joel 1.4 (AKJV) - 0 | joel 1.4: that which the palmer worme hath left, hath the locust eaten; | the remainder of the palmer worm signifies that which the palmer worm hath left | True | 0.693 | 0.919 | 1.522 |
Joel 1.4 (Douay-Rheims) - 0 | joel 1.4: that which the palmerworm hath left, the locust hath eaten: | the remainder of the palmer worm signifies that which the palmer worm hath left | True | 0.688 | 0.884 | 0.33 |
Joel 1.4 (Geneva) | joel 1.4: that which is left of ye palmer worme, hath the grashopper eaten, and the residue of ye grashopper hath the canker worme eaten, and the residue of the canker worme hath the caterpiller eaten. | the remainder of the palmer worm signifies that which the palmer worm hath left | True | 0.649 | 0.904 | 1.087 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Joel 1.4. | Joel 1.4 |