The servant's audit: a sermon preached at the funerals of the right worshipful Sr. Edmund Anderson baronet, in the church of Broughton in the county of Lincoln, Febr. 15. 1660. / By Edward Boteler ... now rector of Wintringham in that county ...

Boteler, Edward, d. 1670
Publisher: Printed for G Bedell T Collins and are sold at their shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B01727 ESTC ID: R212802 STC ID: B3803A
Subject Headings: Anderson, Edmund, -- Sir, 1605-1661 -- Death and burial; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 395 located on Page 45

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Sins do often now cloud the light of God's countenance, and overcast the Heavens; but then, Delevi ut nubem, I have blotted out as a thick cloud, thy transgressions, Sins do often now cloud the Light of God's countenance, and overcast the Heavens; but then, Delevi ut nubem, I have blotted out as a thick cloud, thy transgressions, n2 vdb av av vvi dt n1 pp-f npg1 n1, cc vvd dt n2; cc-acp av, fw-la fw-la fw-la, pns11 vhb vvn av p-acp dt j n1, po21 n2,
Note 0 Isa. 44.22. Isaiah 44.22. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 9.24; Isaiah 44.22; Isaiah 44.22 (Douay-Rheims); Psalms 40.12; Psalms 40.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 44.22 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 44.22: i have blotted out thy iniquities as a cloud, and thy sins as a mist: overcast the heavens; but then, delevi ut nubem, i have blotted out as a thick cloud, thy transgressions, True 0.787 0.674 0.271
Isaiah 44.22 (AKJV) - 0 isaiah 44.22: i haue blotted out, as a thicke cloude, thy transgressions, and as a a cloud, thy sinnes: overcast the heavens; but then, delevi ut nubem, i have blotted out as a thick cloud, thy transgressions, True 0.784 0.925 0.719
Isaiah 44.22 (AKJV) - 0 isaiah 44.22: i haue blotted out, as a thicke cloude, thy transgressions, and as a a cloud, thy sinnes: sins do often now cloud the light of god's countenance, and overcast the heavens; but then, delevi ut nubem, i have blotted out as a thick cloud, thy transgressions, False 0.75 0.907 0.193




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isa. 44.22. Isaiah 44.22