Faith & experience:, or, A short narration of the holy life and death of Mary Simpson, late of Gregories Parish in the city of Norvvich: who dyed, anno 1647 in or about the thirtieth yeare of her age after 3 yeares sicknesse and upwards. Containing a confession of her faith and relation of her experience, taken from her owne mouth. To which is added a sermon preached at her funerall, upon Rom. 14. 6,7. / by John Collings.

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed for Richard Tomlins and are to be sold at his house at the Signe of the Sun and Bible in Pye Corner
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: B08802 ESTC ID: R231574 STC ID: C5316A
Subject Headings: Bible. -- N. T. -- Romans 14, 6-7; Funeral sermons -- England; Sermons, English -- 17th century; Simpson, Mary, d. 1647 -- Death and burial;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 521 located on Page 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Like Christ, Father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done. Like christ, Father (if it be possible) let this cup pass from me, yet not my will but thy will be done. j np1, n1 (cs pn31 vbb j) vvb d n1 vvi p-acp pno11, av xx po11 n1 p-acp po21 n1 vbi vdn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 3.18 (AKJV); Luke 22.42 (AKJV); Luke 22.42 (Geneva); Luke 22.42 (ODRV); Philippians 1.12; Philippians 1.13; Philippians 1.14; Psalms 39.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 22.42 (AKJV) - 1 luke 22.42: neuerthelesse, not my will, but thine be done. not my will but thy will be done True 0.855 0.914 0.0
Luke 22.42 (Geneva) - 1 luke 22.42: neuerthelesse, not my will, but thine be done. not my will but thy will be done True 0.855 0.914 0.0
Luke 22.42 (ODRV) - 2 luke 22.42: but yet not my wil, but thine be done. not my will but thy will be done True 0.855 0.882 0.0
Luke 22.42 (Tyndale) - 2 luke 22.42: neverthelesse not my will but thyne be be fulfilled. not my will but thy will be done True 0.819 0.869 0.0
Luke 22.42 (ODRV) luke 22.42: saying: father, if thou wilt, transferre this chalice from me. but yet not my wil, but thine be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done False 0.812 0.774 0.503
Luke 22.42 (Geneva) luke 22.42: saying, father, if thou wilt, take away this cuppe from mee: neuerthelesse, not my will, but thine be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done False 0.812 0.683 0.483
Luke 22.42 (AKJV) luke 22.42: saying, father, if thou be willing, remooue this cup from me: neuerthelesse, not my will, but thine be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done False 0.802 0.755 0.988
Luke 22.42 (Tyndale) luke 22.42: sayinge: father yf thou wilt withdrawe this cup from me. neverthelesse not my will but thyne be be fulfilled. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done False 0.8 0.742 0.912
Matthew 26.42 (Tyndale) - 1 matthew 26.42: o my father yf this cuppe can not passe away from me but that i drinke of it thy wyll be fulfylled. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me True 0.757 0.691 1.005
Mark 14.36 (Tyndale) mark 14.36: and he sayd: abba father all thinges are possible vnto the take awaye this cup from me. neverthelesse not that i will but that thou wilt be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done False 0.751 0.623 1.799
Luke 22.42 (Geneva) - 0 luke 22.42: saying, father, if thou wilt, take away this cuppe from mee: like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me True 0.742 0.595 0.526
Mark 14.36 (Geneva) mark 14.36: and he saide, abba, father, all things are possible vnto thee: take away this cup from me: neuertheles not that i will, but that thou wilt, be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done False 0.732 0.715 1.735
Luke 22.42 (AKJV) - 0 luke 22.42: saying, father, if thou be willing, remooue this cup from me: like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me True 0.729 0.733 1.627
Luke 22.42 (Tyndale) - 1 luke 22.42: father yf thou wilt withdrawe this cup from me. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me True 0.725 0.546 1.627
Matthew 26.42 (AKJV) matthew 26.42: he went away again the second time, and prayed, saying, o my father, if this cup may not passe away from me, except i drinke it, thy will be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me True 0.697 0.608 1.752
Mark 14.36 (AKJV) mark 14.36: and he said, abba, father, all things are possible vnto thee, take away this cup from me: neuerthelesse, not that i will, but what thou wilt. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done False 0.695 0.321 1.735
Luke 22.42 (Wycliffe) luke 22.42: and preyede, and seide, fadir, if thou wolt, do awei this cuppe fro me; netheles not my wille be don, but thin. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me, yet not my will but thy will be done False 0.695 0.175 0.0
Matthew 26.42 (Geneva) matthew 26.42: againe he went away the second time, and praied, saying, o my father, if this cuppe can not passe away from mee, but that i must drinke it, thy will be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me True 0.686 0.658 0.856
Luke 22.42 (ODRV) luke 22.42: saying: father, if thou wilt, transferre this chalice from me. but yet not my wil, but thine be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me True 0.673 0.567 0.506
Matthew 26.42 (ODRV) matthew 26.42: againe the second time he went, and prayed, saying: my father, if this chalice may not passe, but i must drinke it, thy wil be done. like christ, father (if it be possible) let this cup passe from me True 0.667 0.592 0.939
Luke 22.42 (Wycliffe) - 1 luke 22.42: netheles not my wille be don, but thin. not my will but thy will be done True 0.656 0.77 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers