A description of the natural condition of being in the flesh. A sermon / preached by Nicholas Smyth ... And published at the request of some private friends for the publique good.

Smith, Nicholas, d. 1680
Publisher: Printed by J Owsley for Rich Knowls
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: B10050 ESTC ID: R184316 STC ID: S4138
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 8; Flesh and spirit antithesis (Pauline doctrine); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 365 located on Page 51

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and know the love of Christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of God, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them. Amen. FINIS. and know the love of christ which passes knowledge that they may be filled with the fullness of God, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them. Amen. FINIS. cc vvb dt n1 pp-f np1 r-crq vvz n1 cst pns32 vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f np1, cc vhb j-jn p-acp dt n1 j, j, j, xx vvg av, vvn p-acp dt n2 p-acp pno32. uh-n. fw-la.
Note 0 1 Pet. 10. 4 ver. 1 Pet. 10. 4 ver. crd np1 crd crd fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.4 (Geneva); 1 Peter 10.4; Ephesians 3.18 (AKJV); Ephesians 3.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god True 0.888 0.964 0.613
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god True 0.887 0.963 0.949
Ephesians 3.19 (Tyndale) ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god True 0.846 0.933 2.047
1 Peter 1.4 (Geneva) 1 peter 1.4: to an inheritance immortall and vndefiled, and that withereth not, reserued in heauen for vs, have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.846 0.915 0.152
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god True 0.834 0.924 0.802
1 Peter 1.4 (AKJV) 1 peter 1.4: to an inheritance incorruptible, and vndefiled, and that fadeth not away, reserued in heauen for you, have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.829 0.915 1.769
1 Peter 1.4 (Tyndale) 1 peter 1.4: to enioye an inheritaunce immortall and vndefiled and that purifieth not reserved in heven for you have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.806 0.792 1.243
1 Peter 1.4 (ODRV) 1 peter 1.4: vnto an inheritance incorruptible, and incontaminate, and that can not fade, conserued in the heauens in you, have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.789 0.753 0.525
1 Peter 1.4 (Vulgate) 1 peter 1.4: in haereditatem incorruptibilem, et incontaminatam, et immarcescibilem, conservatam in caelis in vobis, have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.755 0.265 0.0
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.705 0.928 0.613
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.7 0.916 0.949
Ephesians 3.19 (Tyndale) ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.689 0.754 2.047
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them. amen. finis False 0.672 0.91 0.625
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them. amen. finis False 0.663 0.895 1.205
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them True 0.661 0.562 0.802
Ephesians 3.19 (Tyndale) ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. and know the love of christ which passeth knowledg that they may be filled with the fulness of god, and have right to an inheritance incorruptible, immortal, undefiled, not fading away, reserved in the heavens for them. amen. finis False 0.66 0.792 1.885




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Pet. 10. 4 ver. 1 Peter 10.4