Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | First, you have a heavie and a Sade chairg given in against Israel, what was that? they had forsakne the fountaine of living waters and had digged unto themselves, brokne cisterns that can hold no water, there is Gods chairg. | First, you have a heavy and a Sade chairg given in against Israel, what was that? they had forsakne the fountain of living waters and had dug unto themselves, brokne cisterns that can hold no water, there is God's chairg. | ord, pn22 vhb dt j cc dt zz n1 vvn p-acp p-acp np1, r-crq vbds d? pns32 vhd vbn dt n1 pp-f j-vvg n2 cc vhd vvn p-acp px32, j n2 cst vmb vvi dx n1, pc-acp vbz npg1 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Jeremiah 2.13 (Douay-Rheims) - 1 | jeremiah 2.13: they have forsaken me, the fountain of living water, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water. | they had forsakne the fountaine of living waters and had digged unto themselves, brokne cisterns that can hold no water, there is gods chairg | True | 0.715 | 0.918 | 4.217 |
Jeremiah 2.13 (Geneva) - 1 | jeremiah 2.13: they haue forsaken mee the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, euen broken pittes, that can holde no water. | they had forsakne the fountaine of living waters and had digged unto themselves, brokne cisterns that can hold no water, there is gods chairg | True | 0.715 | 0.662 | 1.066 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|