John 15.22 (Geneva) - 0 |
john 15.22: if i had not come and spoken vnto them, they shoulde not haue had sinne: |
therefore saith christ, if i had not come, and spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.892 |
0.957 |
0.748 |
John 15.22 (AKJV) - 0 |
john 15.22: if i had not come, and spoken vnto them, they had not had sinne: |
therefore saith christ, if i had not come, and spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.892 |
0.956 |
0.491 |
John 15.22 (Tyndale) - 0 |
john 15.22: if i had not come and spoken vnto them they shulde not have had synne: |
therefore saith christ, if i had not come, and spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.892 |
0.939 |
0.466 |
John 15.22 (ODRV) - 0 |
john 15.22: if i had not come, and spoken to them, they should not haue sinne: |
therefore saith christ, if i had not come, and spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.889 |
0.965 |
0.826 |
John 15.22 (Vulgate) - 0 |
john 15.22: si non venissem, et locutus fuissem eis, peccatum non haberent: |
therefore saith christ, if i had not come, and spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.81 |
0.786 |
0.0 |
John 15.22 (Geneva) - 0 |
john 15.22: if i had not come and spoken vnto them, they shoulde not haue had sinne: |
spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.797 |
0.924 |
0.526 |
John 15.22 (Wycliffe) - 0 |
john 15.22: if y hadde not comun, and hadde not spokun to hem, thei schulden not haue synne; |
therefore saith christ, if i had not come, and spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.791 |
0.663 |
0.256 |
John 15.22 (Tyndale) - 0 |
john 15.22: if i had not come and spoken vnto them they shulde not have had synne: |
spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.789 |
0.878 |
0.233 |
John 15.22 (AKJV) - 0 |
john 15.22: if i had not come, and spoken vnto them, they had not had sinne: |
spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.776 |
0.919 |
0.245 |
John 15.22 (ODRV) - 0 |
john 15.22: if i had not come, and spoken to them, they should not haue sinne: |
spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.771 |
0.945 |
0.58 |
John 15.22 (Vulgate) |
john 15.22: si non venissem, et locutus fuissem eis, peccatum non haberent: nunc autem excusationem non habent de peccato suo. |
spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.729 |
0.573 |
0.0 |
John 15.22 (Wycliffe) - 0 |
john 15.22: if y hadde not comun, and hadde not spokun to hem, thei schulden not haue synne; |
spoken to them, they should not haue had sinne |
True |
0.708 |
0.634 |
0.256 |