John 6.24 (Geneva) |
john 6.24: nowe when the people sawe that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, and came to capernaum, seeking for iesus. |
now when the people saw that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, |
False |
0.755 |
0.966 |
1.981 |
John 6.24 (AKJV) |
john 6.24: when the people therefore saw that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, and came to capernaum, seeking for iesus. |
now when the people saw that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, |
False |
0.751 |
0.965 |
2.596 |
John 6.24 (Tyndale) |
john 6.24: then when the people sawe that iesus was not there nether his disciples they also toke shippinge and came to caparnaum sekinge for iesus. |
now when the people saw that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, |
False |
0.745 |
0.947 |
0.898 |
John 6.24 (ODRV) |
john 6.24: when therfore the multitude saw that iesvs was not there, nor his disciples, they went vp into the boats, & came into capharnaum seeking iesvs. |
now when the people saw that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, |
False |
0.731 |
0.91 |
0.782 |
John 6.24 (Vulgate) |
john 6.24: cum ergo vidisset turba quia jesus non esset ibi, neque discipuli ejus, ascenderunt in naviculas, et venerunt capharnaum quaerentes jesum. |
now when the people saw that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, |
False |
0.71 |
0.549 |
0.0 |
John 6.24 (Tyndale) |
john 6.24: then when the people sawe that iesus was not there nether his disciples they also toke shippinge and came to caparnaum sekinge for iesus. |
now when the people saw that iesus was not there |
True |
0.687 |
0.891 |
0.644 |
Matthew 8.23 (Tyndale) |
matthew 8.23: and he entred in to a shyppe and his disciples folowed him. |
his disciples, they also tooke shipping, |
True |
0.682 |
0.66 |
0.258 |
Matthew 8.23 (AKJV) |
matthew 8.23: and when he was entred into a ship, his disciples followed him. |
his disciples, they also tooke shipping, |
True |
0.68 |
0.75 |
0.258 |
Matthew 8.23 (Geneva) |
matthew 8.23: and when he was entred into ye ship, his disciples followed him. |
his disciples, they also tooke shipping, |
True |
0.659 |
0.81 |
0.244 |
Matthew 4.22 (Geneva) |
matthew 4.22: and they without tarying, leauing the ship, and their father, folowed him. |
his disciples, they also tooke shipping, |
True |
0.651 |
0.495 |
0.0 |
John 6.24 (Geneva) |
john 6.24: nowe when the people sawe that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, and came to capernaum, seeking for iesus. |
now when the people saw that iesus was not there |
True |
0.65 |
0.918 |
0.644 |
John 6.24 (AKJV) |
john 6.24: when the people therefore saw that iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, and came to capernaum, seeking for iesus. |
now when the people saw that iesus was not there |
True |
0.645 |
0.901 |
1.858 |
Matthew 4.22 (AKJV) |
matthew 4.22: and they immediatly left the shippe and their father, and followed him. |
his disciples, they also tooke shipping, |
True |
0.644 |
0.683 |
0.0 |
Matthew 4.22 (Tyndale) |
matthew 4.22: and they with out taryinge lefte the shyp and their father and folowed hym. |
his disciples, they also tooke shipping, |
True |
0.634 |
0.445 |
0.0 |
John 21.4 (ODRV) - 1 |
john 21.4: yet the disciples knew not that it was iesvs. |
now when the people saw that iesus was not there |
True |
0.634 |
0.444 |
0.0 |
Matthew 8.23 (ODRV) |
matthew 8.23: and when he entered into the boat, his disciples folowed him: |
his disciples, they also tooke shipping, |
True |
0.632 |
0.723 |
0.258 |
John 6.24 (ODRV) |
john 6.24: when therfore the multitude saw that iesvs was not there, nor his disciples, they went vp into the boats, & came into capharnaum seeking iesvs. |
now when the people saw that iesus was not there |
True |
0.629 |
0.901 |
1.117 |
John 6.24 (Vulgate) |
john 6.24: cum ergo vidisset turba quia jesus non esset ibi, neque discipuli ejus, ascenderunt in naviculas, et venerunt capharnaum quaerentes jesum. |
now when the people saw that iesus was not there |
True |
0.6 |
0.454 |
0.0 |