Philadelphia, or, Brotherly love a sermon preached at St. Michaels Crooked-lane London, at Westmerland meeting November 30, 1663 / by J.C.

Crosbie, John
Publisher: Printed for and by Peter Lillicrap
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B20883 ESTC ID: None STC ID: C7239
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st, III, 8; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 132 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To Love as a Brother, is to Love. 1. NONLATINALPHABET that is, sincerely without dissimulation, for it is not enough, to speak well of him, To Love as a Brother, is to Love. 1. that is, sincerely without dissimulation, for it is not enough, to speak well of him, p-acp vvb p-acp dt n1, vbz p-acp vvb. crd cst vbz, av-j p-acp n1, c-acp pn31 vbz xx av-d, pc-acp vvi av pp-f pno31,
Note 0 How to Love as Brethren. How to Love as Brothers. c-crq pc-acp vvi p-acp n2.
Note 1 1 Pet 1.22 Multis simulationum involueris tegitur, & quasi v•lis quibusdam ob•enditur unusquis { que } natura, fro•s, oculi, vultus persaepe mentiuntur Cic. ad Q. fratrem. Demosthenès interrogatuí, quid Deo simile haberent homines; Respondit, benigne facere & sinceritatem amare, Maxim. Serm. 8. 1 Pet 1.22 Multis simulationum involueris tegitur, & quasi v•lis Some ob•enditur unusquis { que } Nature, fro•s, oculi, vultus persaepe mentiuntur Cic ad Q. fratrem. Demosthenès interrogatuí, quid God simile haberent homines; Respondit, benign facere & sinceritatem amare, Maxim. Sermon 8. crd n1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-la, fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la. np1 n1, fw-la fw-la n1 fw-la fw-la; fw-fr, j fw-la cc fw-la fw-la, np1 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.22; 1 Peter 3.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 3.8 (Tyndale) 1 peter 3.8: in conclusion be ye all of one mynde one suffre with another love as brethren be petifull be courteous how to love as brethren False 0.673 0.289 1.199
1 John 4.11 (Tyndale) 1 john 4.11: beloved yf god so loved vs we ought also to love one another. how to love as brethren False 0.654 0.444 0.787
1 Peter 3.8 (AKJV) 1 peter 3.8: finally be ye all of one minde, hauing compassion one of another, loue as brethren, be pitifull, be courteous, how to love as brethren False 0.649 0.63 0.426
1 John 4.11 (AKJV) 1 john 4.11: beloued, if god so loued vs, wee ought also to loue one another. how to love as brethren False 0.644 0.413 0.0
1 John 4.11 (Geneva) 1 john 4.11: beloued, if god so loued vs, we ought also to loue one another. how to love as brethren False 0.644 0.381 0.0
1 Peter 3.8 (Geneva) 1 peter 3.8: finally, be ye all of one minde: one suffer with another: loue as brethren: bee pitifull: bee courteous, how to love as brethren False 0.639 0.634 0.411




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 1 Pet 1.22 1 Peter 1.22