Mr. John Flavell's remains being two sermons composed by that reverend and learned divine, the former preached at Dartmouth in Devon, on the day of the happy coronation of Their Majesties King William and Queen Mary, the latter intended to be preached at Taunton in Somerset, at the meeting of the united ministers of several counties to be held there, September 2. 1691 : with a brief account of the life and death of the reverend author / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed for Tho Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B23004 ESTC ID: None STC ID: F1181
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon III, 2; Coronation sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 109 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel. and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel. cc dt n1 vvd p-acp pno21, pns21 vm2 vvi po11 n1 np1, cc pns21 vm2 vbi dt n1 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 5.2 (AKJV); 2 Samuel 5.2 (Geneva); 2 Samuel 5.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 5.2 (Geneva) - 1 2 samuel 5.2: and the lord hath sayde to thee, thou shalt feede my people israel, and thou shalt be a captaine ouer israel. and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt be a captain over israel False 0.851 0.94 4.524
1 Chronicles 11.2 (Geneva) - 1 1 chronicles 11.2: and the lord thy god sayde vnto thee, thou shalt feede my people israel, and thou shalt be captaine ouer my people israel. and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt be a captain over israel False 0.849 0.895 4.447
1 Chronicles 11.2 (AKJV) - 1 1 chronicles 11.2: and the lord thy god said vnto thee, thou shalt feede my people israel, and thou shalt be ruler ouer my people israel. and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt be a captain over israel False 0.842 0.884 5.085
2 Kings 5.2 (Douay-Rheims) - 2 2 kings 5.2: thou shalt feed my people israel, and thou shalt be prince over israel. and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt be a captain over israel False 0.803 0.849 5.391
1 Paralipomenon 11.2 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 11.2: yesterday also, and the day before when saul was king, thou wast he that leddest out and broughtest in israel: for the lord thy god said to thee: thou shalt feed my people israel, and thou shalt; be ruler over them. and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt be a captain over israel False 0.792 0.508 5.657
2 Samuel 5.2 (Geneva) - 1 2 samuel 5.2: and the lord hath sayde to thee, thou shalt feede my people israel, and thou shalt be a captaine ouer israel. thou shalt be a captain over israel True 0.718 0.863 0.838
2 Samuel 5.2 (AKJV) - 1 2 samuel 5.2: and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt bee a captaine ouer israel. thou shalt be a captain over israel True 0.715 0.855 0.838
2 Samuel 5.2 (AKJV) 2 samuel 5.2: also in time past when saul was king ouer vs, thou wast hee that leddest out and broughtest in israel: and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt bee a captaine ouer israel. and the lord said to thee, thou shalt feed my people israel, and thou shalt be a captain over israel False 0.678 0.884 5.498




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers