A sermon had at Paulis by the co[m]mandment of the most reuerend father in god my lorde legate, and sayd by Ioh[a]n the bysshop of Rochester, vpo[n] qui[n]quagesom sonday, concernynge certayne heretickes, whiche tha[n] were abiured for holdynge the heresies of Martyn Luther that famous hereticke, and for ye kepyng and reteynyng of his bokes agaynst the ordinance of the bulle of pope Leo the tenthe.

Fisher, John, Saint, 1469-1535
Publisher: In fletestrete in the house of Thomas Berthelet nere to the Cundite at the signe of Lucrece
Place of Publication: London
Publication Year: 1526
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00769 ESTC ID: S109701 STC ID: 10892
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 28 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text all grace and mercy came with hym. And therfore to shewe a differēce of these two people / saynt Johan sayth: Lex per Moysen data est / all grace and mercy Come with him. And Therefore to show a difference of these two people / saint John say: Lex per Moses data est / d n1 cc n1 vvd p-acp pno31. cc av pc-acp vvi dt n1 pp-f d crd n1 / n1 np1 vvz: fw-la fw-la n1 fw-la fw-la /




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.17 (ODRV); John 1.17 (Vulgate); Romans 6.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.17 (ODRV) john 1.17: for the law was giuen by moyses, grace and veritie was made by iesvs christ. all grace and mercy came with hym. and therfore to shewe a differece of these two people / saynt johan sayth: lex per moysen data est / False 0.693 0.372 0.183
John 1.17 (Tyndale) john 1.17: for the lawe was geven by moses but grace and truthe came by iesus christ. all grace and mercy came with hym. and therfore to shewe a differece of these two people / saynt johan sayth: lex per moysen data est / False 0.692 0.354 0.351
John 1.17 (AKJV) john 1.17: for the law was giuen by moses, but grace and trueth came by iesus christ. all grace and mercy came with hym. and therfore to shewe a differece of these two people / saynt johan sayth: lex per moysen data est / False 0.687 0.401 0.351
John 1.17 (Vulgate) john 1.17: quia lex per moysen data est, gratia et veritas per jesum christum facta est. all grace and mercy came with hym. and therfore to shewe a differece of these two people / saynt johan sayth: lex per moysen data est / False 0.679 0.678 5.308
John 1.17 (Geneva) john 1.17: for the lawe was giuen by moses, but grace, and trueth came by iesus christ. all grace and mercy came with hym. and therfore to shewe a differece of these two people / saynt johan sayth: lex per moysen data est / False 0.678 0.399 0.351
John 1.17 (Vulgate) john 1.17: quia lex per moysen data est, gratia et veritas per jesum christum facta est. to shewe a differece of these two people / saynt johan sayth: lex per moysen data est / True 0.613 0.796 3.203
John 1.17 (Tyndale) john 1.17: for the lawe was geven by moses but grace and truthe came by iesus christ. to shewe a differece of these two people / saynt johan sayth: lex per moysen data est / True 0.606 0.305 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers