A sermon had at Paulis by the co[m]mandment of the most reuerend father in god my lorde legate, and sayd by Ioh[a]n the bysshop of Rochester, vpo[n] qui[n]quagesom sonday, concernynge certayne heretickes, whiche tha[n] were abiured for holdynge the heresies of Martyn Luther that famous hereticke, and for ye kepyng and reteynyng of his bokes agaynst the ordinance of the bulle of pope Leo the tenthe.

Fisher, John, Saint, 1469-1535
Publisher: In fletestrete in the house of Thomas Berthelet nere to the Cundite at the signe of Lucrece
Place of Publication: London
Publication Year: 1526
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00769 ESTC ID: S109701 STC ID: 10892
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that I myght haue my syght agayne. Than dyd our sauiour this miracle vpō hym / and sayd these wordes aboue rehersed: Respice / fides tua te saluum fecit: Open thyn eies / that I might have my sight again. Than did our Saviour this miracle upon him / and said these words above rehearsed: Respice / fides tua te saluum fecit: Open thine eyes / cst pns11 vmd vhi po11 n1 av. cs vdd po12 n1 d n1 p-acp pno31 / cc vvd d n2 a-acp vvd: fw-la / fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: vvb po21 n2 /




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 17.19 (ODRV); Luke 18.42 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 18.42 (Vulgate) - 1 luke 18.42: respice, fides tua te salvum fecit. respice / fides tua te saluum fecit True 0.84 0.97 8.321
Luke 17.19 (Vulgate) - 2 luke 17.19: quia fides tua te salvum fecit. respice / fides tua te saluum fecit True 0.812 0.936 6.065
Luke 18.42 (Tyndale) - 2 luke 18.42: thy faith hath saved the. respice / fides tua te saluum fecit True 0.752 0.778 0.0
Luke 17.19 (ODRV) - 2 luke 17.19: because thy faith hath made thee safe. respice / fides tua te saluum fecit True 0.736 0.804 0.0
Luke 18.42 (ODRV) - 2 luke 18.42: thy faith hath made thee whole. respice / fides tua te saluum fecit True 0.716 0.775 0.0
Luke 17.19 (Geneva) luke 17.19: and he saide vnto him, arise, goe thy way, thy faith hath saued thee. respice / fides tua te saluum fecit True 0.7 0.789 0.0
Luke 18.42 (Geneva) luke 18.42: and iesus said vnto him, receiue thy sight: thy faith hath saued thee. that i myght haue my syght agayne. than dyd our sauiour this miracle vpo hym / and sayd these wordes aboue rehersed: respice / fides tua te saluum fecit: open thyn eies / False 0.676 0.226 0.0
Luke 18.42 (AKJV) luke 18.42: and iesus said vnto him, receiue thy sight, thy faith hath saued thee. that i myght haue my syght agayne. than dyd our sauiour this miracle vpo hym / and sayd these wordes aboue rehersed: respice / fides tua te saluum fecit: open thyn eies / False 0.673 0.227 0.0
Luke 17.19 (AKJV) luke 17.19: and he said vnto him, arise, go thy way, thy faith hath made thee whole. respice / fides tua te saluum fecit True 0.66 0.728 0.0
Luke 18.42 (Geneva) luke 18.42: and iesus said vnto him, receiue thy sight: thy faith hath saued thee. respice / fides tua te saluum fecit True 0.655 0.722 0.0
Luke 18.42 (AKJV) luke 18.42: and iesus said vnto him, receiue thy sight, thy faith hath saued thee. respice / fides tua te saluum fecit True 0.652 0.707 0.0
John 9.15 (AKJV) john 9.15: then againe the pharisees also asked him how he had receiued his sight. he said vnto them, hee put clay vpon mine eyes, and i washed, and doe see. that i myght haue my syght agayne True 0.623 0.595 0.0
John 9.15 (Tyndale) john 9.15: then agayne the pharises also axed him how he had receaved his syght. he sayde vnto the: he put claye apon myne eyes and i wasshed and do se. that i myght haue my syght agayne True 0.621 0.6 2.732
John 9.15 (Geneva) john 9.15: then againe the pharises also asked him, how he had receiued sight. and hee sayd vnto them, he layd clay vpon mine eyes, and i washed, and doe see. that i myght haue my syght agayne True 0.617 0.498 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers