Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 17082 located on Page 549

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text After these things, that is, after those great myracles which he had wrought in Capernaum; After these things, that is, After those great Miracles which he had wrought in Capernaum; p-acp d n2, cst vbz, p-acp d j n2 r-crq pns31 vhd vvn p-acp np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.54 (ODRV); John 7.1 (AKJV); Luke 7.1 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 7.1 (Tyndale) luke 7.1: when he had ended all his sainges in the audience of the people he entred into capernaum. those great myracles which he had wrought in capernaum True 0.649 0.457 0.497
Luke 7.1 (AKJV) luke 7.1: now when hee had ended all his sayings in the audience of the people, hee entred into capernaum. those great myracles which he had wrought in capernaum True 0.637 0.55 0.455
Luke 7.1 (AKJV) luke 7.1: now when hee had ended all his sayings in the audience of the people, hee entred into capernaum. after these things, that is, after those great myracles which he had wrought in capernaum False 0.636 0.401 0.192
Luke 7.1 (Geneva) luke 7.1: when hee had ended all his sayings in the audience of the people, he entred into capernaum. those great myracles which he had wrought in capernaum True 0.631 0.531 0.475
John 6.59 (Geneva) john 6.59: these things spake he in the synagogue, as he taught in capernaum. those great myracles which he had wrought in capernaum True 0.63 0.613 0.522
John 6.59 (Tyndale) john 6.59: these thinges sayd he in the synagoge as he taught in capernaum. those great myracles which he had wrought in capernaum True 0.629 0.621 0.522
John 6.59 (AKJV) john 6.59: these things said hee in the synagogue, as he taught in capernaum. those great myracles which he had wrought in capernaum True 0.624 0.636 0.497
Luke 7.1 (Geneva) luke 7.1: when hee had ended all his sayings in the audience of the people, he entred into capernaum. after these things, that is, after those great myracles which he had wrought in capernaum False 0.624 0.387 0.2




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers