A recantation sermon preached in the gate-house at VVestminster the 30. day of Iuly 1620 In the presence of many worshipfull persons, by Iohn Harding, late Priest and Dominican Fryar. Wherein he hath declared his iust motiues which haue moued him to leaue the Church of Rome, and to vnite himselfe with the reformed Church of England, whose faith and doctrine, the ancient fathers and holy martyrs haue confirmed both by bloud and writing. Shewing herein the grose errors of Rome, in matters of faith, their corrupting the Fathers, and their present declining to some strange and future ruine.

Harding, John, fl. 1620
Publisher: Printed by Barnard Alsop for Roger Iackson and are to be sold at his shop against the Counduit in Fleetestreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02628 ESTC ID: S115165 STC ID: 12756
Subject Headings: Catholic ex-priests -- England; Renunciation (Canon law);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 191 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet certaine it is that our Sauiour did institute this Sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my Body: yet certain it is that our Saviour did institute this Sacrament under both Kinds, and as he said to all, take & eat, this is my Body: av j pn31 vbz d po12 n1 vdd vvi d n1 p-acp d n2, cc c-acp pns31 vvd p-acp d, vvb cc vvi, d vbz po11 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.26 (Tyndale); Matthew 26.27 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (Tyndale) - 1 matthew 26.26: take eate this is my body. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.769 0.93 2.15
Matthew 26.26 (Vulgate) matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.736 0.467 0.0
Mark 14.22 (Tyndale) mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: take eate this ys my body. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.725 0.878 1.499
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.722 0.92 2.556
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.72 0.91 0.808
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.719 0.9 2.395
Mark 14.22 (AKJV) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: this is my body. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.696 0.918 2.811
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. yet certaine it is that our sauiour did institute this sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my body False 0.694 0.714 1.847
Mark 14.22 (Vulgate) mark 14.22: et manducantibus illis, accepit jesus panem: et benedicens fregit, et dedit eis, et ait: sumite, hoc est corpus meum. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.689 0.325 0.0
Matthew 26.26 (Vulgate) matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. yet certaine it is that our sauiour did institute this sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my body False 0.685 0.277 0.0
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.676 0.901 0.79
Matthew 26.26 (Wycliffe) matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. as he said to all, take & eate, this is my body True 0.675 0.507 0.841
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. yet certaine it is that our sauiour did institute this sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my body False 0.67 0.857 2.749
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. yet certaine it is that our sauiour did institute this sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my body False 0.665 0.811 2.651
Mark 14.22 (Tyndale) mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: take eate this ys my body. yet certaine it is that our sauiour did institute this sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my body False 0.663 0.612 1.668
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. yet certaine it is that our sauiour did institute this sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my body False 0.653 0.873 2.83
Mark 14.22 (AKJV) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: this is my body. yet certaine it is that our sauiour did institute this sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my body False 0.634 0.869 5.017
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. yet certaine it is that our sauiour did institute this sacrament vnder both kinds, and as he said to all, take & eate, this is my body False 0.628 0.857 2.67




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers