A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 376 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text vvhat then, arte thou Helias? and he saythe: I am not art thou the Prophet? and he ansvvered, no. Then sayd they vntoo him: what then, art thou Elias? and he say: I am not art thou the Prophet? and he answered, no. Then said they unto him: r-crq av, vb2r pns21 np1? cc pns31 vvb: pns11 vbm xx n1 pns21 dt n1? cc pns31 vvd, uh-dx. av vvd pns32 p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.20 (Tyndale); John 1.21 (ODRV); John 1.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.21 (ODRV) john 1.21: and they asked him: what then? art thou elias? and he said: i am not. art thou the prophet? and he answered: no. vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.82 0.889 2.403
John 1.21 (Geneva) john 1.21: and they asked him, what then? art thou elias? and he said, i am not. art thou that prophet? and he answered, no. vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.808 0.841 2.403
John 1.21 (AKJV) john 1.21: and they asked him, what then? art thou elias? and he saith, i am not. art thou that prophet? and hee answered, no. vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.803 0.859 2.327
John 1.21 (Tyndale) john 1.21: and they axed him: what then? arte thou helyas? and he sayde: i am not. arte thou a prophete? and he answered no. vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.725 0.777 4.361
John 1.25 (ODRV) john 1.25: and they asked him, and said to him: why then doest thou baptize, if thou be not christ, nor elias, nor the prophet? vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.686 0.44 1.719
John 1.25 (Vulgate) john 1.25: et interrogaverunt eum, et dixerunt ei: quid ergo baptizas, si tu non es christus, neque elias, neque propheta? vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.686 0.18 0.0
John 1.25 (AKJV) john 1.25: and they asked him, and said vnto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, nor elias, neither that prophet? vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.682 0.395 1.719
John 1.25 (Geneva) john 1.25: and they asked him, and saide vnto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, neither elias, nor that prophet? vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.681 0.402 1.719
John 1.21 (Wycliffe) john 1.21: and thei axiden hym, what thanne? art thou elie? and he seide, y am not. art thou a profete? and he answeride, nay. vvhat then, arte thou helias? and he saythe: i am not art thou the prophet? and he ansvvered, no. then sayd they vntoo him False 0.673 0.177 1.681




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers