The copie of a letter, sent to the ladye Mary dowagire, Regent of Scotland, by Iohn Knox in the yeare. 1556. Here is also a notable sermon, made by the sayde Iohn Knox, wherin is euydentlye proued that the masse is and alwayes hath ben abhominable before God and idolatrye

Knox, John, ca. 1514-1572
Publisher: Printed by H Singleton
Place of Publication: Wesel
Publication Year: 1556
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A04924 ESTC ID: S106838 STC ID: 15066
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Mary, -- Queen, consort of James V, King of Scotland, 1515-1560; Mass -- Controversial literature; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 361 located on Image 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Fyrst the Leuitical priestes were mortall, and therefore it behoued them to haue successours. But Christe is an eternall priest, and therefore is alone, and nedeth no successour. Fyrst the Levitical Priests were Mortal, and Therefore it behooved them to have Successors. But Christ is an Eternal priest, and Therefore is alone, and needeth no successor. ord dt j n2 vbdr j-jn, cc av pn31 vvd pno32 pc-acp vhi n2. p-acp np1 vbz dt j n1, cc av vbz j, cc vvz dx n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 7.23 (AKJV); Hebrews 7.24 (ODRV); Hebrews 7.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 7.24 (ODRV) hebrews 7.24: but this, for that he continueth for euer, hath an euerlasting priesthood. therefore it behoued them to haue successours. but christe is an eternall priest True 0.688 0.754 0.0
Hebrews 7.24 (AKJV) hebrews 7.24: but this man because hee continueth euer, hath an vnchangeable priesthood. therefore it behoued them to haue successours. but christe is an eternall priest True 0.672 0.671 0.0
Hebrews 7.24 (Geneva) hebrews 7.24: but this man, because hee endureth euer, hath a priesthood, which cannot passe from one to another. therefore it behoued them to haue successours. but christe is an eternall priest True 0.653 0.598 0.0
Hebrews 7.23 (AKJV) hebrews 7.23: and they truely were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death. fyrst the leuitical priestes were mortall True 0.645 0.546 0.0
Hebrews 7.23 (ODRV) hebrews 7.23: and the other indeed were made priestes, being many, because that by death they were prohibited to continue: fyrst the leuitical priestes were mortall True 0.638 0.608 0.881
Hebrews 7.24 (Tyndale) hebrews 7.24: but this man because he endureth ever hath an everlastinge presthod. therefore it behoued them to haue successours. but christe is an eternall priest True 0.634 0.302 0.0
Hebrews 7.24 (Vulgate) hebrews 7.24: hic autem eo quod maneat in aeternum, sempiternum habet sacerdotium. therefore it behoued them to haue successours. but christe is an eternall priest True 0.623 0.37 0.0
Hebrews 7.23 (Geneva) hebrews 7.23: and among them many were made priests, because they were not suffered to endure, by the reason of death. fyrst the leuitical priestes were mortall True 0.617 0.316 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers