A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 178 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of God is nye. So likewise you also (when you see these things come to pass) be sure that the Kingdom of God is High. av av pn22 av (c-crq pn22 vvb d n2 vvb pc-acp vvi) vbb j cst dt n1 pp-f np1 vbz av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 21.29 (Tyndale); Luke 21.30 (Tyndale); Luke 21.31 (ODRV); Matthew 24.34 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 21.31 (ODRV) luke 21.31: so you also when you shal see these things come to passe, know that the kingdom of god is nigh. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.841 0.873 0.853
Luke 21.31 (Geneva) luke 21.31: so likewise yee, when yee see these thinges come to passe, knowe ye that the kingdome of god is neere. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.832 0.904 1.121
Luke 21.31 (ODRV) luke 21.31: so you also when you shal see these things come to passe, know that the kingdom of god is nigh. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.827 0.883 0.64
Luke 21.31 (AKJV) luke 21.31: so likewise yee, when yee see these things come to passe, know ye that the kingdome of god is nigh at hand. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.824 0.861 1.086
Luke 21.31 (Geneva) luke 21.31: so likewise yee, when yee see these thinges come to passe, knowe ye that the kingdome of god is neere. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.823 0.919 1.293
Luke 21.31 (AKJV) luke 21.31: so likewise yee, when yee see these things come to passe, know ye that the kingdome of god is nigh at hand. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.815 0.881 1.252
Luke 21.31 (Vulgate) luke 21.31: ita et vos cum videritis haec fieri, scitote quoniam prope est regnum dei. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.768 0.181 0.0
Matthew 24.33 (Geneva) matthew 24.33: so likewise ye, when ye see all these things, know that the kingdom of god is neere, eue at ye doores. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.755 0.752 0.941
Luke 21.31 (Tyndale) luke 21.31: so lyke wyse ye (when ye se these thinges come to passe) vnderstonde that the kyngdome of god is neye. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.746 0.902 3.045
Matthew 24.33 (Geneva) matthew 24.33: so likewise ye, when ye see all these things, know that the kingdom of god is neere, eue at ye doores. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.746 0.812 1.56
Luke 21.31 (Tyndale) luke 21.31: so lyke wyse ye (when ye se these thinges come to passe) vnderstonde that the kyngdome of god is neye. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.734 0.903 3.302
Matthew 10.7 (Tyndale) - 1 matthew 10.7: that the kyngdome of heven is at hande. the kyngdome of god is nye True 0.73 0.723 1.987
Luke 21.31 (Wycliffe) luke 21.31: so ye, whanne ye seen these thingis to be don, wite ye, that the kyngdom of god is nyy. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.714 0.648 0.941
Luke 21.31 (Wycliffe) luke 21.31: so ye, whanne ye seen these thingis to be don, wite ye, that the kyngdom of god is nyy. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.71 0.64 1.56
Matthew 3.2 (Tyndale) - 1 matthew 3.2: repet the kyngdome of heue is at honde. the kyngdome of god is nye True 0.704 0.648 1.891
Luke 21.31 (ODRV) luke 21.31: so you also when you shal see these things come to passe, know that the kingdom of god is nigh. the kyngdome of god is nye True 0.701 0.821 0.722
Luke 21.31 (Geneva) luke 21.31: so likewise yee, when yee see these thinges come to passe, knowe ye that the kingdome of god is neere. the kyngdome of god is nye True 0.691 0.815 0.644
Matthew 24.33 (Geneva) matthew 24.33: so likewise ye, when ye see all these things, know that the kingdom of god is neere, eue at ye doores. the kyngdome of god is nye True 0.691 0.728 0.644
Luke 21.31 (AKJV) luke 21.31: so likewise yee, when yee see these things come to passe, know ye that the kingdome of god is nigh at hand. the kyngdome of god is nye True 0.683 0.767 0.622
Matthew 24.33 (Tyndale) matthew 24.33: so lyke wyse ye when ye see all these thynges be ye sure that it is neare even at the dores. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.677 0.789 6.3
Matthew 24.33 (Tyndale) matthew 24.33: so lyke wyse ye when ye see all these thynges be ye sure that it is neare even at the dores. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.663 0.74 5.81
Matthew 24.33 (ODRV) matthew 24.33: so you also, when you shal see these things, know ye that it is nigh euen at the doores. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.654 0.653 0.824
Luke 21.31 (Vulgate) luke 21.31: ita et vos cum videritis haec fieri, scitote quoniam prope est regnum dei. the kyngdome of god is nye True 0.653 0.402 0.0
Matthew 24.33 (ODRV) matthew 24.33: so you also, when you shal see these things, know ye that it is nigh euen at the doores. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.641 0.516 0.404
Matthew 24.33 (AKJV) matthew 24.33: so likewise yee, when ye shall see all these things, know that it is neere, euen at the doores. so lykewise ye also (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye False 0.639 0.635 0.766
Luke 21.31 (Tyndale) luke 21.31: so lyke wyse ye (when ye se these thinges come to passe) vnderstonde that the kyngdome of god is neye. the kyngdome of god is nye True 0.636 0.828 1.985
Matthew 3.2 (Geneva) matthew 3.2: and said, repent: for the kingdome of heauen is at hand. the kyngdome of god is nye True 0.636 0.592 0.0
Matthew 10.7 (ODRV) matthew 10.7: and going preach, saying: that the kingdom of heauen is at hand. the kyngdome of god is nye True 0.635 0.647 0.0
Matthew 24.33 (AKJV) matthew 24.33: so likewise yee, when ye shall see all these things, know that it is neere, euen at the doores. (when ye see these thynges come to passe) be sure that the kyngdome of god is nye True 0.635 0.494 0.376
Matthew 3.2 (ODRV) matthew 3.2: & saying: doe pennance: for the kingdom of heauen is at hand. the kyngdome of god is nye True 0.632 0.598 0.0
Matthew 3.2 (AKJV) matthew 3.2: and saying, repent yee: for the kingdome of heauen is at hand. the kyngdome of god is nye True 0.627 0.609 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers