A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3510 located on Page 116

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Why stāde ye here all the day ydle? They sayd vnto hym: because no man hath hyred vs. He saith vnto thē: Why stand you Here all the day idle? They said unto him: Because no man hath hired us He Says unto them: q-crq vvb pn22 av av-d dt n1 j? pns32 vvd p-acp pno31: c-acp dx n1 vhz vvn pno12 pns31 vvz p-acp pno32:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 20.4 (Tyndale); Matthew 20.5 (Geneva); Matthew 20.6 (Tyndale); Matthew 20.7 (Tyndale); Matthew 20.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 20.6 (Tyndale) - 1 matthew 20.6: why stonde ye here all the daye ydell? stade ye here all the day ydle? they sayd True 0.845 0.923 0.353
Matthew 20.6 (ODRV) - 1 matthew 20.6: what stand you here al the day idle? stade ye here all the day ydle? they sayd True 0.823 0.886 0.333
Matthew 20.7 (Tyndale) - 1 matthew 20.7: because no man hath hyred vs. no man hath hyred vs. he saith True 0.813 0.949 2.597
Matthew 20.6 (Tyndale) - 1 matthew 20.6: why stonde ye here all the daye ydell? why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: True 0.792 0.921 0.343
Matthew 20.7 (AKJV) - 0 matthew 20.7: they say vnto him, because no man hath hired vs. no man hath hyred vs. he saith vnto the True 0.788 0.956 0.968
Matthew 20.7 (Wycliffe) - 0 matthew 20.7: thei seien to him, for no man hath hirid vs. no man hath hyred vs. he saith vnto the True 0.788 0.898 0.283
Matthew 20.7 (Tyndale) - 1 matthew 20.7: because no man hath hyred vs. no man hath hyred vs. he saith vnto the True 0.787 0.948 2.671
Matthew 20.7 (ODRV) - 1 matthew 20.7: because no man hath hired vs. no man hath hyred vs. he saith True 0.786 0.947 0.347
Matthew 20.7 (Geneva) - 0 matthew 20.7: they sayd vnto him, because no man hath hired vs. no man hath hyred vs. he saith vnto the True 0.783 0.956 0.968
Matthew 20.7 (ODRV) - 1 matthew 20.7: because no man hath hired vs. no man hath hyred vs. he saith vnto the True 0.768 0.945 0.313
Matthew 20.7 (AKJV) - 0 matthew 20.7: they say vnto him, because no man hath hired vs. no man hath hyred vs. he saith True 0.76 0.949 0.314
Matthew 20.7 (Geneva) - 0 matthew 20.7: they sayd vnto him, because no man hath hired vs. no man hath hyred vs. he saith True 0.759 0.951 0.314
Matthew 20.6 (ODRV) - 1 matthew 20.6: what stand you here al the day idle? why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: True 0.756 0.802 0.0
Matthew 20.6 (Wycliffe) - 1 matthew 20.6: and he seide to hem, what stonden ye idel here al dai? stade ye here all the day ydle? they sayd True 0.753 0.47 0.311
Matthew 20.7 (Geneva) - 0 matthew 20.7: they sayd vnto him, because no man hath hired vs. why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: because no man hath hyred vs. he saith vnto the False 0.749 0.96 3.382
Matthew 20.7 (AKJV) - 0 matthew 20.7: they say vnto him, because no man hath hired vs. why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: because no man hath hyred vs. he saith vnto the False 0.733 0.953 1.653
Matthew 20.7 (Wycliffe) - 0 matthew 20.7: thei seien to him, for no man hath hirid vs. why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: because no man hath hyred vs. he saith vnto the False 0.727 0.797 0.283
Matthew 20.7 (ODRV) - 1 matthew 20.7: because no man hath hired vs. why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: because no man hath hyred vs. he saith vnto the False 0.686 0.92 0.313
Matthew 20.6 (Geneva) matthew 20.6: and he went about the eleuenth houre, and found other standing idle, and sayd vnto them, why stand ye here all the day idle? stade ye here all the day ydle? they sayd True 0.683 0.911 2.04
Matthew 20.7 (Tyndale) - 1 matthew 20.7: because no man hath hyred vs. why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: because no man hath hyred vs. he saith vnto the False 0.675 0.917 2.671
Matthew 20.6 (AKJV) matthew 20.6: and about the eleuenth houre, he went out, and found others standing idle, and saith vnto them, why stand ye here all the day idle? stade ye here all the day ydle? they sayd True 0.669 0.876 0.521
Matthew 20.6 (Geneva) matthew 20.6: and he went about the eleuenth houre, and found other standing idle, and sayd vnto them, why stand ye here all the day idle? why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: True 0.648 0.91 1.645
Matthew 20.6 (AKJV) matthew 20.6: and about the eleuenth houre, he went out, and found others standing idle, and saith vnto them, why stand ye here all the day idle? why stade ye here all the day ydle? they sayd vnto hym: True 0.643 0.889 0.263




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers