John 20.16 (Tyndale) |
john 20.16: iesus sayde vnto her: mary. she turned her selfe and sayde vnto him: rabboni which is to saye master. |
she turned her selfe and sayd vnto him. rabboni, which is to say: maister, iesus saied vn to her. touch me not |
False |
0.828 |
0.967 |
2.586 |
John 20.16 (ODRV) |
john 20.16: iesvs saith to her: marie. she turning saith to him: rabboni (which is to say, maister.) |
she turned her selfe and sayd vnto him. rabboni, which is to say: maister, iesus saied vn to her. touch me not |
False |
0.81 |
0.965 |
1.932 |
John 20.16 (Geneva) |
john 20.16: iesus saith vnto her, marie. she turned her selfe, and said vnto him, rabboni, which is to say, master. |
she turned her selfe and sayd vnto him. rabboni, which is to say: maister, iesus saied vn to her. touch me not |
False |
0.799 |
0.97 |
3.235 |
John 20.16 (AKJV) |
john 20.16: iesus saith vnto her, mary. she turned herselfe, and saith vnto him, rabboni, which is to say, master. |
she turned her selfe and sayd vnto him. rabboni, which is to say: maister, iesus saied vn to her. touch me not |
False |
0.797 |
0.971 |
2.183 |
John 20.16 (Vulgate) |
john 20.16: dicit ei jesus: maria. conversa illa, dicit ei: rabboni (quod dicitur magister). |
she turned her selfe and sayd vnto him. rabboni, which is to say: maister, iesus saied vn to her. touch me not |
False |
0.762 |
0.271 |
0.0 |
John 20.16 (Wycliffe) |
john 20.16: jhesus seith to hir, marie. sche turnede, and seith to hym, rabony, that is to seie, maister. |
she turned her selfe and sayd vnto him. rabboni, which is to say: maister, iesus saied vn to her. touch me not |
False |
0.703 |
0.57 |
1.052 |