A sermon, preached before the two high borne and illustrious princes, Fredericke the 5. Prince Elector Palatine, Duke of Bauaria, &c. and the Princesse Lady Elizabeth, &c. Preached in the castle-chappell at Heidelberg the 8. of Iune 1613. being the next day after her Highnesse happy arriuall there: by that reuerend and iudicious diuine, Mr. Abraham Scultetus, his Highnesse chaplaine. Together with a short narration of the Prince Electors greatnes, his country, his receiuing of her Highnesse, accompanied with twe u [sic] other princes, thirty earles, besides an exceeding great number of barons and gentlemen, and eight daies ent rtainement [sic]. Translated out of High Dutch by Ia Meddus D. and one of his Maiesties chaplaines.

Meddus, James, d. 1632
Scultetus, Abraham, 1566-1624
Publisher: By Iohn Beale for William Welby
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11825 ESTC ID: S117026 STC ID: 22125
Subject Headings: Sermons, German -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 155 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Gods other benefits, which are here recited, as namely, that he giueth peace vnto his people, that hee blesseth them will children, God's other benefits, which Are Here recited, as namely, that he gives peace unto his people, that he Blesses them will children, npg1 j-jn n2, r-crq vbr av vvn, c-acp av, cst pns31 vvz n1 p-acp po31 n1, cst pns31 vvz pno32 n1 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 29.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 29.11 (Geneva) - 1 psalms 29.11: the lord shall blesse his people with peace. he giueth peace vnto his people True 0.823 0.193 0.147
Psalms 29.11 (AKJV) - 1 psalms 29.11: the lord will blesse his people with peace. he giueth peace vnto his people True 0.821 0.202 0.155
Psalms 28.11 (Douay-Rheims) psalms 28.11: the lord will give strength to his people: the lord will bless his people with peace. he giueth peace vnto his people True 0.777 0.295 0.163
Psalms 29.11 (AKJV) - 1 psalms 29.11: the lord will blesse his people with peace. namely, that he giueth peace vnto his people, that hee blesseth them will children, True 0.762 0.334 0.028
Psalms 29.11 (Geneva) - 1 psalms 29.11: the lord shall blesse his people with peace. namely, that he giueth peace vnto his people, that hee blesseth them will children, True 0.761 0.267 0.026




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers