A sermon, preached before the two high borne and illustrious princes, Fredericke the 5. Prince Elector Palatine, Duke of Bauaria, &c. and the Princesse Lady Elizabeth, &c. Preached in the castle-chappell at Heidelberg the 8. of Iune 1613. being the next day after her Highnesse happy arriuall there: by that reuerend and iudicious diuine, Mr. Abraham Scultetus, his Highnesse chaplaine. Together with a short narration of the Prince Electors greatnes, his country, his receiuing of her Highnesse, accompanied with twe u [sic] other princes, thirty earles, besides an exceeding great number of barons and gentlemen, and eight daies ent rtainement [sic]. Translated out of High Dutch by Ia Meddus D. and one of his Maiesties chaplaines.

Meddus, James, d. 1632
Scultetus, Abraham, 1566-1624
Publisher: By Iohn Beale for William Welby
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11825 ESTC ID: S117026 STC ID: 22125
Subject Headings: Sermons, German -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 168 located on Page 32

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But Gods word teacheth, that God also preserueth the young rauens when they call vppon him, But God's word Teaches, that God also Preserveth the young Ravens when they call upon him, p-acp npg1 n1 vvz, cst np1 av vvz dt j n2 c-crq pns32 vvb p-acp pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 146.9 (ODRV); Romans 2.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 146.9 (ODRV) - 1 psalms 146.9: and to the young rauens that cal vpon him. god also preserueth the young rauens when they call vppon him, True 0.762 0.808 3.837
Psalms 147.9 (AKJV) psalms 147.9: he giueth to the beast his foode: and to the yong rauens which crie. god also preserueth the young rauens when they call vppon him, True 0.693 0.597 1.508
Psalms 146.9 (ODRV) - 1 psalms 146.9: and to the young rauens that cal vpon him. but gods word teacheth, that god also preserueth the young rauens when they call vppon him, False 0.688 0.789 4.347
Psalms 147.9 (Geneva) psalms 147.9: which giueth to beasts their foode, and to the yong rauens that crie. god also preserueth the young rauens when they call vppon him, True 0.68 0.618 1.508
Psalms 147.9 (Geneva) psalms 147.9: which giueth to beasts their foode, and to the yong rauens that crie. but gods word teacheth, that god also preserueth the young rauens when they call vppon him, False 0.652 0.58 1.389
Psalms 147.9 (AKJV) psalms 147.9: he giueth to the beast his foode: and to the yong rauens which crie. but gods word teacheth, that god also preserueth the young rauens when they call vppon him, False 0.652 0.548 1.389
Job 38.41 (AKJV) job 38.41: who prouideth for the rauen his foode? when his young ones cry vnto god, they wander for lacke of meate. god also preserueth the young rauens when they call vppon him, True 0.602 0.648 2.62




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers