The pilgrims profession. Or a sermon preached at the funerall of Mris Mary Gunter by Mr Thomas Taylor. To which (by his consent) also is added, a short relation of the life and death of the said gentle-woman, as a perpetuall monument of her graces and vertues

Gunter, H
Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by I D awson for Io Bartlet and are to be sold at his shop in cheap side at the gilt cup in the Goldsmiths row
Place of Publication: London
Publication Year: 1622
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13550 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Funeral sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 372 located on Page 93

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the Mannah that came downe from heaven; and the Manna that Come down from heaven; cc dt np1 cst vvd a-acp p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 12.3 (Geneva); John 4.14 (Vulgate); John 6.31 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.31 (Tyndale) john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. and the mannah that came downe from heaven False 0.693 0.681 1.286
John 6.31 (Tyndale) john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. the mannah that came downe from heaven True 0.683 0.744 1.67
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. and the mannah that came downe from heaven False 0.677 0.738 0.0
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. and the mannah that came downe from heaven False 0.676 0.733 0.0
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. the mannah that came downe from heaven True 0.669 0.797 0.0
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. the mannah that came downe from heaven True 0.669 0.782 0.0
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. and the mannah that came downe from heaven False 0.668 0.751 0.0
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. the mannah that came downe from heaven True 0.662 0.799 0.0
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. the mannah that came downe from heaven True 0.65 0.626 0.0
John 6.31 (Vulgate) john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. and the mannah that came downe from heaven False 0.649 0.4 0.0
John 6.31 (Vulgate) john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. the mannah that came downe from heaven True 0.641 0.511 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. the mannah that came downe from heaven True 0.63 0.477 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers