A learned and notable sermon vpon the text Vos autem non sic. But you not so Lately preached vpon speciall occasion, by M. Butler of Owndell, in S. Maries Church in the Vniuersity of Cambridge: and succinctly debating the chiefe matters, which are now in question in the Church of England. Verie profitable for the further resoluing of them, who being brought into suspence by the contradiction of ministers, are content to lend an indifferent eare vnto the truth.

Butler, of Oundle
Publisher: Printed by R Field for Iohn VVolfe
Place of Publication: London
Publication Year: 1593
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17369 ESTC ID: S120982 STC ID: 4202
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 269 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therfore S. Mat. chap. 26. ver. 28. expoundeth these words, saying, vvhich is shed for many. And Therefore S. Mathew chap. 26. ver. 28. expoundeth these words, saying, which is shed for many. cc av np1 np1 n1 crd fw-la. crd vvz d n2, vvg, r-crq vbz vvn p-acp d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 22.29; Luke 22.29 (AKJV); Matthew 26.28; Matthew 26.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. and therfore s. mat. chap. 26. ver. 28. expoundeth these words, saying, vvhich is shed for many False 0.74 0.714 0.444
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. and therfore s. mat. chap. 26. ver. 28. expoundeth these words, saying, vvhich is shed for many False 0.734 0.838 1.008
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. and therfore s. mat. chap. 26. ver. 28. expoundeth these words, saying, vvhich is shed for many False 0.73 0.79 0.927
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. and therfore s. mat. chap. 26. ver. 28. expoundeth these words, saying, vvhich is shed for many False 0.723 0.484 0.426
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. and therfore s. mat. chap. 26. ver. 28. expoundeth these words, saying, vvhich is shed for many False 0.672 0.172 0.34




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. chap. 26. ver. 28. Matthew 26.28