Iacobs wel, and Abbots conduit paralleled, preached, and applied (in the cathedrall and metropoliticall Church of Christ in Canterbury) to the vse of that citie; now to make glad the citie of God. By Iames Cleland, Doctor of Diuinitie.

Cleland, James, d. 1627
Pass, Simon van de, 1595?-1647, engraver
Publisher: Printed by William Stansby for Robert Allot
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A18976 ESTC ID: S121241 STC ID: 5395
Subject Headings: Abbot, George, 1562-1633; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 306 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Naaman the Syrian was willed to wash himselfe seuen times in Iordan, and that rather for our instruction and example, then for his owne benefit. Naaman the Syrian was willed to wash himself seuen times in Iordan, and that rather for our instruction and Exampl, then for his own benefit. np1 dt jp vbds vvn p-acp vvb px31 crd n2 p-acp np1, cc cst av-c p-acp po12 n1 cc n1, av p-acp po31 d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 5.14 (AKJV); Isaiah 24.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 5.14 (AKJV) 2 kings 5.14: then went he downe, and dipped himselfe seuen times in iordan, according to the saying of the man of god: and his flesh came againe like vnto the flesh of a litle childe, and he was cleane. naaman the syrian was willed to wash himselfe seuen times in iordan True 0.632 0.725 3.04
2 Kings 5.10 (AKJV) 2 kings 5.10: and elisha sent a messenger vnto him, saying, goe and wash in iordane seuen times, and thy flesh shall come againe to thee, and thou shalt be cleane. naaman the syrian was willed to wash himselfe seuen times in iordan True 0.608 0.761 1.024
2 Kings 5.14 (AKJV) 2 kings 5.14: then went he downe, and dipped himselfe seuen times in iordan, according to the saying of the man of god: and his flesh came againe like vnto the flesh of a litle childe, and he was cleane. naaman the syrian was willed to wash himselfe seuen times in iordan, and that rather for our instruction and example, then for his owne benefit False 0.6 0.513 1.201




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers