Iacobs wel, and Abbots conduit paralleled, preached, and applied (in the cathedrall and metropoliticall Church of Christ in Canterbury) to the vse of that citie; now to make glad the citie of God. By Iames Cleland, Doctor of Diuinitie.

Cleland, James, d. 1627
Pass, Simon van de, 1595?-1647, engraver
Publisher: Printed by William Stansby for Robert Allot
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A18976 ESTC ID: S121241 STC ID: 5395
Subject Headings: Abbot, George, 1562-1633; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 382 located on Page 52

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Next to them abide Faith, Hope, and Charitie; but the greatest of these three is Charitie. Next to them abide Faith, Hope, and Charity; but the greatest of these three is Charity. ord p-acp pno32 vvi n1, vvb, cc n1; cc-acp dt js pp-f d crd vbz n1.
Note 0 Fides appellata est abeo quod fit duae syllabae, quarum prima est à facto, secunda à Deo. Dicis quod crodis, fac ergo quod dicis & fides est. Augustin. serm 22. Fides Appellata est abeo quod fit duae syllabae, Whom prima est à facto, Secunda à God Say quod crodis, fac ergo quod Say & fides est. Augustin. sermon 22. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la j fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-fr np1 np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la. np1. n1 crd
Note 1 Idem de Spiritu & Litera. Magis videtur Dei fil us qui nouit à quo speret, quod nondum habet, quâm qui sibi tribuit quod habet. Idem de Spiritu & Letter. Magis videtur Dei fill us qui Novit à quo speret, quod Nondum habet, quâm qui sibi tribuit quod habet. fw-la fw-la fw-la cc fw-la. fw-la fw-la fw-la vvi pno12 fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
Note 2 Charitas dicitur à Graeco NONLATINALPHABET quod est gratia, lepos, amicitia; cù• enim cognatio i•ter bomines vna sit, vita { que } species, nihil magis decens est hac hominum mutua Charitate. Charitas Via Dei ad homines est, & via hominis ad Deum. Augustin. ibid. de Spiritu & Litera. Charitas dicitur à Graeco quod est Gratia, lepos, Amicitia; cù• enim Cognatio i•ter bomines Una sit, vita { que } species, nihil magis decens est hac hominum mutuam Charitate. Charitas Via Dei ad homines est, & via hominis ad God. Augustin. Ibid. de Spiritu & Letter. fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la; n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } n2, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. fw-la. fw-la fw-la cc fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 13.13 (ODRV); Epistle 6; Wisdom 8.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 13.13 (ODRV) 1 corinthians 13.13: and now there remaine, faith, hope, charitie, these three: but the greater of these is charitie. next to them abide faith, hope, and charitie; but the greatest of these three is charitie False 0.903 0.937 2.253
1 Corinthians 13.13 (AKJV) 1 corinthians 13.13: and now abideth faith, hope, charitie, these three, but the greatest of these is charitie. next to them abide faith, hope, and charitie; but the greatest of these three is charitie False 0.902 0.949 4.218
1 Corinthians 13.13 (ODRV) - 1 1 corinthians 13.13: but the greater of these is charitie. charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.882 0.929 0.239
1 Corinthians 13.13 (Geneva) 1 corinthians 13.13: and nowe abideth faith, hope and loue, euen these three: but the chiefest of these is loue. next to them abide faith, hope, and charitie; but the greatest of these three is charitie False 0.87 0.935 1.068
1 Corinthians 13.13 (Tyndale) 1 corinthians 13.13: now abideth fayth hope and love even these thre: but the chefe of these is love. next to them abide faith, hope, and charitie; but the greatest of these three is charitie False 0.845 0.744 0.362
1 Corinthians 13.13 (Geneva) - 1 1 corinthians 13.13: but the chiefest of these is loue. charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.842 0.895 0.0
1 Corinthians 13.13 (Tyndale) - 1 1 corinthians 13.13: but the chefe of these is love. charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.838 0.716 0.0
Colossians 3.14 (ODRV) colossians 3.14: but aboue al these things haue charitie, which is the band of perfection: charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.786 0.641 0.195
1 Corinthians 13.13 (AKJV) 1 corinthians 13.13: and now abideth faith, hope, charitie, these three, but the greatest of these is charitie. charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.779 0.953 2.174
1 Corinthians 13.13 (Vulgate) 1 corinthians 13.13: nunc autem manent fides, spes, caritas, tria haec: major autem horum est caritas. next to them abide faith, hope, and charitie; but the greatest of these three is charitie False 0.764 0.416 0.0
1 Corinthians 13.13 (Vulgate) - 0 1 corinthians 13.13: nunc autem manent fides, spes, caritas, tria haec: next to them abide faith, hope True 0.743 0.525 0.0
Colossians 3.14 (AKJV) colossians 3.14: and aboue all these things put on charitie, which is the bond of perfectnesse. charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.74 0.66 0.215
Colossians 3.14 (Tyndale) colossians 3.14: above all these thinges put on love which is the bonde of parfectnes. charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.737 0.328 0.0
Colossians 3.14 (ODRV) colossians 3.14: but aboue al these things haue charitie, which is the band of perfection: next to them abide faith, hope, and charitie; but the greatest of these three is charitie False 0.735 0.423 0.757
1 Corinthians 13.13 (ODRV) - 0 1 corinthians 13.13: and now there remaine, faith, hope, charitie, these three: next to them abide faith, hope True 0.732 0.804 1.195
Colossians 3.14 (Geneva) colossians 3.14: and aboue all these thinges put on loue, which is the bond of perfectnes. charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.724 0.429 0.0
1 Corinthians 13.13 (Geneva) - 0 1 corinthians 13.13: and nowe abideth faith, hope and loue, euen these three: next to them abide faith, hope True 0.715 0.867 1.082
1 Corinthians 13.13 (AKJV) 1 corinthians 13.13: and now abideth faith, hope, charitie, these three, but the greatest of these is charitie. next to them abide faith, hope True 0.7 0.857 1.082
Colossians 3.14 (AKJV) colossians 3.14: and aboue all these things put on charitie, which is the bond of perfectnesse. next to them abide faith, hope, and charitie; but the greatest of these three is charitie False 0.69 0.454 0.834
1 Corinthians 13.13 (Tyndale) - 0 1 corinthians 13.13: now abideth fayth hope and love even these thre: next to them abide faith, hope True 0.679 0.729 0.397
Colossians 3.14 (Geneva) colossians 3.14: and aboue all these thinges put on loue, which is the bond of perfectnes. next to them abide faith, hope, and charitie; but the greatest of these three is charitie False 0.674 0.245 0.0
Romans 5.4 (ODRV) romans 5.4: and patience, probation; and probation, hope; next to them abide faith, hope True 0.654 0.441 0.441
1 Corinthians 13.13 (Vulgate) 1 corinthians 13.13: nunc autem manent fides, spes, caritas, tria haec: major autem horum est caritas. charitie; but the greatest of these three is charitie True 0.623 0.348 0.0
Romans 5.4 (AKJV) romans 5.4: and patience, experience: and experience, hope: next to them abide faith, hope True 0.619 0.485 0.441




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers