A svvete and deuoute sermon of holy saynt Ciprian of mortalitie of man. The rules of a christian lyfe made by Picus erle of Mirandula, bothe translated into englyshe by syr Thomas Elyot knyghte

Cyprian, Saint, Bishop of Carthage
Elyot, Thomas, Sir, 1490?-1546
Pico della Mirandola, Giovanni, 1463-1494
Publisher: In aedibus Tho Bertheleti
Place of Publication: London
Publication Year: 1534
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A19735 ESTC ID: S108816 STC ID: 6157
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 48 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle, but the worlde shal reioice and be mery: I telle you verily, you shall booth weep and wail, but the world shall rejoice and be merry: pns11 fw-fr pn22 av-j, pn22 vmb n1 vvi cc vvi, cc-acp dt n1 vmb vvi cc vbi j:
Note 0 Ioan. 16. Ioan. 16. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 4.9 (ODRV); James 4.9 (Tyndale); John 16; John 16.20 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.20 (Tyndale) - 1 john 16.20: ye shall wepe and lamet and the worlde shall reioyce. ye shall sorowe: i telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle, but the worlde shal reioice and be mery False 0.804 0.851 2.995
John 16.20 (AKJV) - 0 john 16.20: uerily, verily i say vnto you, that ye shall weepe and lament, but the world shall reioyce: i telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle, but the worlde shal reioice and be mery False 0.781 0.847 0.494
John 16.20 (ODRV) - 0 john 16.20: amen, amen i say to you, that you shal weepe and lament, but the world shal reioyce: i telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle, but the worlde shal reioice and be mery False 0.772 0.815 2.161
John 16.20 (Geneva) - 0 john 16.20: verely, verely i say vnto you, that ye shall weepe and lament, and the worlde shall reioyce: i telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle, but the worlde shal reioice and be mery False 0.771 0.843 3.215
Luke 6.25 (Tyndale) - 3 luke 6.25: for ye shall wayle and wepe. i telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle True 0.76 0.872 3.816
John 16.20 (Wycliffe) - 0 john 16.20: treuli, treuli, y seie to you, that ye schulen mourne and wepe, but the world schal haue ioye; i telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle, but the worlde shal reioice and be mery False 0.755 0.665 1.413
Luke 6.25 (Geneva) - 3 luke 6.25: for ye shall wayle and weepe. i telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle True 0.729 0.832 2.58
John 16.20 (Tyndale) - 1 john 16.20: ye shall wepe and lamet and the worlde shall reioyce. ye shall sorowe: the worlde shal reioice and be mery True 0.698 0.895 0.563
John 16.20 (Tyndale) - 1 john 16.20: ye shall wepe and lamet and the worlde shall reioyce. ye shall sorowe: i telle you verely, ye shall boothe wepe and wayle True 0.661 0.748 1.843
John 16.20 (Geneva) - 0 john 16.20: verely, verely i say vnto you, that ye shall weepe and lament, and the worlde shall reioyce: the worlde shal reioice and be mery True 0.633 0.909 0.546




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioan. 16. John 16