A funerall sermon preached the xxvi. day of Nouember in the yeare of our Lord M.D.LXXVI. in the parishe church of Caermerthyn, by the Reuerende Father in God, Richard by the permission of God, Bishoppe of Saint Dauys, at the buriall of the Right Honourable VValter Earle of Essex and Ewe ...

Davies, Richard, 1501-1581
Waterhouse, Edward, Sir, 1535-1591
Publisher: by Henry Denham dwelling in Pater noster Row at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19935 ESTC ID: S109385 STC ID: 6364
Subject Headings: Essex, Walter Devereux, -- Earl of, 1541-1576; Funeral sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted: a time to be born, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck up that which is planted: dt n1 pc-acp vbi vvn, cc dt n1 pc-acp vvi: dt n1 pc-acp vvi, cc dt n1 pc-acp vvi a-acp d r-crq vbz vvn:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 3.1 (Geneva); Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. a time to plant, and a time to pluck up that which is planted. a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted False 0.924 0.957 5.689
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted. a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted False 0.923 0.968 6.221
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) ecclesiastes 3.2: a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted. a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted False 0.921 0.97 7.567
Ecclesiastes 3.2 (Vulgate) ecclesiastes 3.2: tempus nascendi, et tempus moriendi; tempus plantandi, et tempus evellendi quod plantatum est. a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted False 0.82 0.232 0.0
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. a time to plant, and a time to pluck up that which is planted. a time to die: a time to plant True 0.809 0.893 2.616
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted. a time to die: a time to plant True 0.796 0.925 2.461
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) ecclesiastes 3.2: a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted. a time to die: a time to plant True 0.794 0.925 2.536
Ecclesiastes 3.3 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.3: a time to kill, and a time to heal. a time to destroy, and a time to build. a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted False 0.759 0.378 2.334
Ecclesiastes 3.3 (Geneva) ecclesiastes 3.3: a time to slay, and a time to heale: a time to breake downe, and a time to builde. a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted False 0.757 0.203 2.289
Ecclesiastes 3.3 (AKJV) ecclesiastes 3.3: a time to kill, and a time to heale: a time to breake downe, and a time to build vp. a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted False 0.749 0.316 3.157
Ecclesiastes 3.3 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.3: a time to kill, and a time to heal. a time to destroy, and a time to build. a time to die: a time to plant True 0.725 0.545 1.167
Ecclesiastes 3.2 (Vulgate) ecclesiastes 3.2: tempus nascendi, et tempus moriendi; tempus plantandi, et tempus evellendi quod plantatum est. a time to die: a time to plant True 0.711 0.437 0.0
Ecclesiastes 3.3 (Geneva) ecclesiastes 3.3: a time to slay, and a time to heale: a time to breake downe, and a time to builde. a time to die: a time to plant True 0.709 0.366 1.144
Ecclesiastes 3.3 (AKJV) ecclesiastes 3.3: a time to kill, and a time to heale: a time to breake downe, and a time to build vp. a time to die: a time to plant True 0.689 0.533 1.122
Ecclesiastes 3.3 (Vulgate) ecclesiastes 3.3: tempus occidendi, et tempus sanandi; tempus destruendi, et tempus aedificandi. a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted False 0.688 0.17 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers