Brotherly reconcilement preached in Oxford for the vnion of some, and now published with larger meditations for the vnitie of all in this Church and common-wealth: with an apologie of the vse of fathers, and secular learning in sermons. By Egeon Askevv of Queens Colledge.

Askew, Egeon, b. 1576
Publisher: Printed by R Field for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1605
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A22141 ESTC ID: S100302 STC ID: 855
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3767 located on Page 224

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if ye loue one another, Ioh. 13. 35. Not by crying, Lord, Lord, not by casting out manie diuels, not by doing anie great miracles in my name, not by prophecying in my name, Mat. 7. 22. not by speaking with the tongue of men and Angels, not by hauing the gift of prophecie, not by knowing al secrets & al knowledge, not by faith that cā remoue mountains, not by feeding the poore with al your goods, if you love one Another, John 13. 35. Not by crying, Lord, Lord, not by casting out many Devils, not by doing any great Miracles in my name, not by prophesying in my name, Mathew 7. 22. not by speaking with the tongue of men and Angels, not by having the gift of prophecy, not by knowing all secrets & all knowledge, not by faith that can remove Mountains, not by feeding the poor with all your goods, cs pn22 vvb pi j-jn, np1 crd crd xx p-acp vvg, n1, n1, xx p-acp vvg av d n2, xx p-acp vdg d j n2 p-acp po11 n1, xx p-acp vvg p-acp po11 n1, np1 crd crd xx p-acp vvg p-acp dt n1 pp-f n2 cc n2, xx p-acp vhg dt n1 pp-f n1, xx p-acp vvg d n2-jn cc d n1, xx p-acp n1 cst vmb vvi n2, xx p-acp vvg dt j p-acp d po22 n2-j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 13; 1 John 3.12; John 13.34 (Geneva); John 13.34 (ODRV); John 13.35; John 13.35 (AKJV); John 13.35 (Wycliffe); Matthew 7.22; Matthew 7.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.34 (Geneva) - 1 john 13.34: as i haue loued you, that ye also loue one another. if ye loue one another, ioh True 0.842 0.641 0.871
John 13.34 (ODRV) - 1 john 13.34: as i haue loued you, that you also loue one another. if ye loue one another, ioh True 0.842 0.589 0.459
John 15.12 (Geneva) john 15.12: this is my commandement, that ye loue one another, as i haue loued you. if ye loue one another, ioh True 0.798 0.61 0.828
John 15.12 (AKJV) john 15.12: this is my commaundement, that ye loue one another, as i haue loued you. if ye loue one another, ioh True 0.797 0.609 0.828
John 13.34 (AKJV) john 13.34: a new commandement i giue vnto you, that yee loue one another, as i haue loued you, that yee also loue one another. if ye loue one another, ioh True 0.793 0.627 0.491
John 13.34 (Vulgate) john 13.34: mandatum novum do vobis: ut diligatis invicem: sicut dilexi vos, ut et vos diligatis invicem. if ye loue one another, ioh True 0.79 0.243 0.0
John 15.12 (ODRV) john 15.12: this is my precept, that you loue one another, as i haue loued you. if ye loue one another, ioh True 0.787 0.549 0.436
John 13.34 (Tyndale) john 13.34: a newe commaundment geve i vnto you that ye love to gedder as i have loved you that even so ye love one another. if ye loue one another, ioh True 0.782 0.439 0.491
John 13.34 (Wycliffe) john 13.34: y yyue to you a newe maundement, that ye loue togidir, as y louede you, and that ye loue togidir. if ye loue one another, ioh True 0.772 0.298 0.928
John 15.12 (Tyndale) john 15.12: this is my commaundement that ye love togedder as i have loved you. if ye loue one another, ioh True 0.772 0.273 0.414
John 15.12 (Wycliffe) john 15.12: this is my comaundement, that ye loue togidere, as y louede you. if ye loue one another, ioh True 0.768 0.307 0.789
John 15.12 (Vulgate) john 15.12: hoc est praeceptum meum, ut diligatis invicem, sicut dilexi vos. if ye loue one another, ioh True 0.754 0.178 0.0
Matthew 7.22 (AKJV) matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not prophecied in thy name? and in thy name haue cast out deuils? and in thy name done many wonderfull works? not by crying, lord, lord, not by casting out manie diuels, not by doing anie great miracles in my name, not by prophecying in my name, mat True 0.721 0.346 0.0
Matthew 7.22 (ODRV) matthew 7.22: many shal say to me in that day: lord, lord, haue not we prophecied on thy name, and in thy name cast out diuels, and in thy name wrought many miracles? not by crying, lord, lord, not by casting out manie diuels, not by doing anie great miracles in my name, not by prophecying in my name, mat True 0.715 0.381 2.402
Matthew 7.22 (Geneva) matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not by thy name prophecied? and by thy name cast out deuils? and by thy name done many great workes? not by crying, lord, lord, not by casting out manie diuels, not by doing anie great miracles in my name, not by prophecying in my name, mat True 0.706 0.345 1.425




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 13. 35. John 13.35
In-Text Mat. 7. 22. Matthew 7.22