An apology, or, Defence of the divine art of natural astrologie being an answer to a sermon preached in Cambridge, July 25, 1652. ... / written by the learned and ingenious mathematician, Mr. George Atwell ... ; and now published by a friend ... vvhose preface is hereunto annexed.

Atwell, George
Publisher: Printed for Samuel Speed
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26161 ESTC ID: R12316 STC ID: A4162
Subject Headings: Astrology; Prophecies;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 157 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 24 Why may you not better den• that hearbs were ever created fo• Physick, rather then the Stars f• signes? since in their very ordinatio• Gen. 1. 14. the stars are expressely sai• to be both for lights and for signe• not for seasons, 24 Why may you not better den• that herbs were ever created fo• Physic, rather then the Stars f• Signs? since in their very ordinatio• Gen. 1. 14. the Stars Are expressly sai• to be both for lights and for signe• not for seasons, crd uh-crq vmb pn22 xx jc n1 cst n2 vbdr av vvn n1 n1, av-c cs dt n2 n1 n2? c-acp p-acp po32 j n1 np1 crd crd dt n2 vbr av-j n1 pc-acp vbi av-d p-acp n2 cc p-acp n1 xx p-acp n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.14; Genesis 1.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.14 (AKJV) genesis 1.14: and god said, let there bee lights in the firmament of the heauen, to diuide the day from the night: and let them be for signes and for seasons, and for dayes and yeeres. 24 why may you not better den* that hearbs were ever created fo* physick, rather then the stars f* signes? since in their very ordinatio* gen. 1. 14. the stars are expressely sai* to be both for lights and for signe* not for seasons, False 0.625 0.464 0.957
Genesis 1.14 (Geneva) genesis 1.14: and god said, let there be lights in the firmament of the heauen, to separate the day from the night, and let them be for signes, and for seasons, and for dayes and yeeres. 24 why may you not better den* that hearbs were ever created fo* physick, rather then the stars f* signes? since in their very ordinatio* gen. 1. 14. the stars are expressely sai* to be both for lights and for signe* not for seasons, False 0.623 0.375 0.983
Genesis 1.14 (AKJV) genesis 1.14: and god said, let there bee lights in the firmament of the heauen, to diuide the day from the night: and let them be for signes and for seasons, and for dayes and yeeres. the stars are expressely sai* to be both for lights and for signe* not for seasons, True 0.621 0.688 0.421
Genesis 1.14 (Geneva) genesis 1.14: and god said, let there be lights in the firmament of the heauen, to separate the day from the night, and let them be for signes, and for seasons, and for dayes and yeeres. the stars are expressely sai* to be both for lights and for signe* not for seasons, True 0.611 0.626 0.432




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 1. 14. Genesis 1.14