2 Kings 23.15 (Vulgate) - 1 |
2 kings 23.15: o si quis mihi daret potum aquae de cisterna quae est in bethlehem juxta portam ! |
o siquis mihi daret potum aquae de cisterna, quae est in bethlehem |
True |
0.894 |
0.956 |
8.894 |
1 Paralipomenon 11.17 (Vulgate) - 1 |
1 paralipomenon 11.17: o si quis daret mihi aquam de cisterna bethlehem, quae est in porta ! |
o siquis mihi daret potum aquae de cisterna, quae est in bethlehem |
True |
0.883 |
0.935 |
5.923 |
1 Paralipomenon 11.17 (Douay-Rheims) - 1 |
1 paralipomenon 11.17: o that some man would give me water of the cistern of bethlehem, which is in the gate. |
o siquis mihi daret potum aquae de cisterna, quae est in bethlehem |
True |
0.854 |
0.761 |
0.511 |
2 Kings 23.15 (Douay-Rheims) - 1 |
2 kings 23.15: o that some man would get me a drink of the water out of the cistern, that is in bethlehem, by the gate. |
o siquis mihi daret potum aquae de cisterna, quae est in bethlehem |
True |
0.845 |
0.525 |
0.492 |
1 Chronicles 11.17 (AKJV) |
1 chronicles 11.17: and dauid longed and said, oh that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, that is at the gate. |
o siquis mihi daret potum aquae de cisterna, quae est in bethlehem |
True |
0.711 |
0.407 |
0.246 |
2 Samuel 23.15 (AKJV) |
2 samuel 23.15: and dauid longed, and said, oh that one would giue mee drinke of the water of the well of bethlehem which is by the gate. |
o siquis mihi daret potum aquae de cisterna, quae est in bethlehem |
True |
0.705 |
0.376 |
0.238 |
2 Kings 23.15 (Vulgate) |
2 kings 23.15: desideravit ergo david, et ait: o si quis mihi daret potum aquae de cisterna quae est in bethlehem juxta portam ! |
but stay, sinner, what do'st thou do? do'st thou make a delivery of thy soul to the devil, being a jewel which cost the son of god no less a price than his own blood? give ear a little to david, at that time when the philistins had laid siege to bethlehem; o siquis mihi daret potum aquae de cisterna, quae est in bethlehem |
False |
0.601 |
0.85 |
3.52 |