Basileus basileon, or, The regality of Jesus Christ, King of Zion opened, vindicated, advanced in a sermon preached at St. Maries, Oxon, Jun. 26, 1659.

Bentall, Edward
Publisher: Printed by A Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27411 ESTC ID: R23683 STC ID: B1907
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 273 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Oh! let us bethink our selves in time, and goe forth to meet him as Shimei did David, 2. Sam. 19. 18, 19. and fall down before him, and say as he. Oh! let us bethink our selves in time, and go forth to meet him as Shimei did David, 2. Sam. 19. 18, 19. and fallen down before him, and say as he. uh vvb pno12 vvi po12 n2 p-acp n1, cc vvi av pc-acp vvi pno31 p-acp np1 vdd np1, crd np1 crd crd, crd cc n1 a-acp p-acp pno31, cc vvb c-acp pns31.
Note 0 Videte magnum miraculum altus est Deus erigis te & fugit a te, inclinas te, & descendit ad te; humilia de proximo respicit, ut attollat, superba de longe cognoscit ut deprimat. Aug. in Psalm. 138. 6. Videte magnum miraculum altus est Deus erigis te & Fugitive a te, inclinas te, & descendit ad te; humilia de proximo respicit, ut attollat, superba de long cognoscit ut deprimat. Aug. in Psalm. 138. 6. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la dt fw-la, fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1, fw-la fw-fr j fw-la fw-la n1. np1 p-acp np1. crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 10.27; 2 Samuel 19.; 2 Samuel 19.18; 2 Samuel 19.19 (AKJV); Luke 10.12 (ODRV); Psalms 137.6 (Vulgate); Psalms 138.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 137.6 (Vulgate) psalms 137.6: quoniam excelsus dominus, et humilia respicit, et alta a longe cognoscit. videte magnum miraculum altus est deus erigis te & fugit a te, inclinas te, & descendit ad te; humilia de proximo respicit, ut attollat, superba de longe cognoscit ut deprimat. aug. in psalm. 138. 6 False 0.742 0.557 12.622
Psalms 137.6 (Vulgate) psalms 137.6: quoniam excelsus dominus, et humilia respicit, et alta a longe cognoscit. humilia de proximo respicit, ut attollat, superba de longe cognoscit ut deprimat True 0.643 0.452 10.713




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2. Sam. 19. 18, 19. & 2 Samuel 19.18; 2 Samuel 19.
Note 0 Psalm. 138. 6. Psalms 138.6