Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The Evangelist Says no more then this, When jesus was born there Come Wise men to Jerusalem, but when they Come, | dt np1 vvz dx dc cs d, c-crq np1 vbds vvn a-acp vvd j n2 p-acp np1, p-acp c-crq pns32 vvd, | |
Note 0 | Mat. 2. 1. | Mathew 2. 1. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 2.1 (AKJV) | matthew 2.1: now when iesus was borne in bethlehem of iudea, in the dayes of herod the king, behold, there came wise men from the east to hierusalem, | jesus was born there came wise men to jerusalem | True | 0.704 | 0.815 | 2.836 |
Matthew 2.1 (Geneva) | matthew 2.1: when jesus then was borne at bethleem in iudea, in the dayes of herod the king, beholde, there came wisemen from the east to hierusalem, | jesus was born there came wise men to jerusalem | True | 0.699 | 0.744 | 1.144 |
Matthew 2.1 (Tyndale) | matthew 2.1: when iesus was borne at bethleem in iury in the tyme of herode the kynge. beholde there came wyse me from the eest to ierusalem saynge: | jesus was born there came wise men to jerusalem | True | 0.689 | 0.561 | 0.251 |
Matthew 2.1 (ODRV) | matthew 2.1: when iesvs therefore was borne in bethlehem of iuda in the dayes of herod the king, behold there came sages from the east to hierufalem, | jesus was born there came wise men to jerusalem | True | 0.631 | 0.59 | 0.259 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Mat. 2. 1. | Matthew 2.1 |