Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | full of Mercy and good Fruits, NONLATINALPHABET, without partiality, as it's very fitly translated, as it were on purpose to fit the Humour of our Times, | full of Mercy and good Fruits,, without partiality, as it's very fitly translated, as it were on purpose to fit the Humour of our Times, | j pp-f n1 cc j n2,, p-acp n1, c-acp pn31|vbz av av-j vvn, c-acp pn31 vbdr p-acp n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f po12 n2, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
James 3.17 (Tyndale) | james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: | full of mercy and good fruits, without partiality | True | 0.626 | 0.843 | 4.924 |
James 3.17 (Geneva) | james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. | full of mercy and good fruits, without partiality | True | 0.613 | 0.891 | 2.143 |
James 3.17 (AKJV) | james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. | full of mercy and good fruits, without partiality | True | 0.6 | 0.929 | 8.727 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|