Sionis reductio, & exultatio. Or, Sions return out of captivity with Sions reioycing for her return. A discourse, intended for the solemn festivity of the English nation, at Livorno in Italy, upon the happy news of King Charles the Second his return into England, which was there celebrated with munificent feasting, and magnificent shows, fire-works, and other signs of triumph, three days together, in the month of July anno Dom. 1660. Since occasionally preached in part, at St. Margarets in Westminster, the Sonday [sic] after the solemnization of the Kings birth-day, and entry into London; and now presented to publick view, as to correct the mis-apprehension, and mis-interpretation of some that were present; so to prevent the mis-information, and depravation of others that were absent. By Ro. le Grosse, cleric. An orthodox priest of the Church of England; and D. Oecumenical, then residing in Livorno, at his return from grand Cairo in Egypt.

Le Grosse, Robert
Publisher: printed by Tho Leach
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A50026 ESTC ID: R222044 STC ID: L961
Subject Headings: England and Wales. -- Sovereign (1660-1685 : Charles II); Great Britain -- Kings and rulersl; Restoration, 1660-1668;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 266 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Oh that one would give me to drink of the water of the Well of Bethlehem, which is by the gate! 2 Sam. 23.15. Qui patheticè rogat, ardenter postulat; He that asks pathetically, and with affection to a thing, desireth ardently. O that one would give me to drink of the water of the Well of Bethlehem, which is by the gate! 2 Sam. 23.15. Qui patheticè Rogat, Ardently postulat; He that asks pathetically, and with affection to a thing, Desires ardently. uh cst crd vmd vvi pno11 pc-acp vvi pp-f dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1, r-crq vbz p-acp dt n1! crd np1 crd. fw-la fw-la fw-la, jc fw-la; pns31 cst vvz av-j, cc p-acp n1 p-acp dt n1, vvz av-j.
Note 0 2 Sam. 23.15. 2 Sam. 23.15. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Paralipomenon 11.17 (Douay-Rheims); 2 Samuel 23.15; John 4.7 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Paralipomenon 11.17 (Douay-Rheims) - 1 1 paralipomenon 11.17: o that some man would give me water of the cistern of bethlehem, which is in the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.864 0.825 0.845
2 Kings 23.15 (Douay-Rheims) - 1 2 kings 23.15: o that some man would get me a drink of the water out of the cistern, that is in bethlehem, by the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.859 0.782 2.558
2 Samuel 23.15 (AKJV) 2 samuel 23.15: and dauid longed, and said, oh that one would giue mee drinke of the water of the well of bethlehem which is by the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.76 0.946 0.995
1 Chronicles 11.17 (AKJV) 1 chronicles 11.17: and dauid longed and said, oh that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, that is at the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.748 0.938 1.029
2 Kings 23.15 (Douay-Rheims) 2 kings 23.15: and david longed, and said: o that some man would get me a drink of the water out of the cistern, that is in bethlehem, by the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate! 2 sam. 23.15. qui pathetice rogat, ardenter postulat; he that asks pathetically, and with affection to a thing, desireth ardently False 0.66 0.484 3.136
2 Samuel 23.15 (AKJV) 2 samuel 23.15: and dauid longed, and said, oh that one would giue mee drinke of the water of the well of bethlehem which is by the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate! 2 sam. 23.15. qui pathetice rogat, ardenter postulat; he that asks pathetically, and with affection to a thing, desireth ardently False 0.653 0.922 1.609
2 Samuel 23.15 (Geneva) 2 samuel 23.15: and dauid longed, and said, oh, that one would giue me to drinke of the water of the well of beth-lehem, which is by the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.651 0.916 0.751
1 Chronicles 11.17 (Geneva) 1 chronicles 11.17: and dauid longed, and said, oh, that one would giue me to drinke of the water of the well of beth-lehem that is at the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.649 0.863 0.751
1 Paralipomenon 11.17 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 11.17: and david longed, and said: o that some man would give me water of the cistern of bethlehem, which is in the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate! 2 sam. 23.15. qui pathetice rogat, ardenter postulat; he that asks pathetically, and with affection to a thing, desireth ardently False 0.643 0.594 0.769
1 Chronicles 11.17 (AKJV) 1 chronicles 11.17: and dauid longed and said, oh that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, that is at the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate! 2 sam. 23.15. qui pathetice rogat, ardenter postulat; he that asks pathetically, and with affection to a thing, desireth ardently False 0.627 0.897 0.895
2 Samuel 23.15 (Geneva) 2 samuel 23.15: and dauid longed, and said, oh, that one would giue me to drinke of the water of the well of beth-lehem, which is by the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate! 2 sam. 23.15. qui pathetice rogat, ardenter postulat; he that asks pathetically, and with affection to a thing, desireth ardently False 0.622 0.854 1.361
1 Chronicles 11.17 (Geneva) 1 chronicles 11.17: and dauid longed, and said, oh, that one would giue me to drinke of the water of the well of beth-lehem that is at the gate. oh that one would give me to drink of the water of the well of bethlehem, which is by the gate! 2 sam. 23.15. qui pathetice rogat, ardenter postulat; he that asks pathetically, and with affection to a thing, desireth ardently False 0.615 0.79 0.618




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Sam. 23.15. 2 Samuel 23.15
Note 0 2 Sam. 23.15. 2 Samuel 23.15