Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And that these expressions were thus usually understood amongst the Jews, is evident by those words of the same Dialect of our Saviour's, Luke, 14. 26. If any man come to me, | And that these expressions were thus usually understood among the jews, is evident by those words of the same Dialect of our Saviour's, Lycia, 14. 26. If any man come to me, | cc cst d n2 vbdr av av-j vvn p-acp dt np2, vbz j p-acp d n2 pp-f dt d n1 pp-f po12 ng1, av, crd crd cs d n1 vvn p-acp pno11, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 6.44 (Wycliffe) - 0 | john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; | if any man come to me, | True | 0.696 | 0.688 | 3.075 |
John 6.37 (Wycliffe) | john 6.37: al thing, that the fadir yyueth to me, schal come to me; and y schal not caste hym out, that cometh to me. | if any man come to me, | True | 0.606 | 0.355 | 0.835 |
John 6.37 (Tyndale) | john 6.37: all that the father geveth me shall come to me: and him that cometh to me i cast not awaye. | if any man come to me, | True | 0.605 | 0.518 | 0.967 |
John 6.37 (Geneva) | john 6.37: all that the father giueth me, shall come to mee: and him that commeth to me, i cast not away. | if any man come to me, | True | 0.602 | 0.607 | 0.93 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Luke, 14. 26. | Luke 14.26 |