1 Corinthians 7.4 (Vulgate) - 0 |
1 corinthians 7.4: mulier sui corporis potestatem non habet, sed vir. |
mulier non habet potestatem sui corporis, sed vir |
True |
0.935 |
0.96 |
18.229 |
Matthew 19.6 (Vulgate) - 0 |
matthew 19.6: itaque jam non sunt duo, sed una caro. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.849 |
0.917 |
12.647 |
1 Corinthians 7.4 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 7.4: the wife hath not power of her owne body, but the husband: |
mulier non habet potestatem sui corporis, sed vir |
True |
0.832 |
0.921 |
0.0 |
1 Corinthians 7.4 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 7.4: the wyfe hath not power over her awne body: but the husbande. |
mulier non habet potestatem sui corporis, sed vir |
True |
0.831 |
0.888 |
0.0 |
1 Corinthians 7.4 (ODRV) - 0 |
1 corinthians 7.4: the woman hath not power of her owne body: but her husband. |
mulier non habet potestatem sui corporis, sed vir |
True |
0.828 |
0.933 |
0.0 |
1 Corinthians 7.5 (Vulgate) - 1 |
1 corinthians 7.5: et iterum revertimini in idipsum, ne tentet vos satanas propter incontinentiam vestram. |
iterum convenite, ne tentet vos satan, propter incontinentiam vestram |
True |
0.825 |
0.893 |
17.239 |
1 Corinthians 7.4 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 7.4: the wife hath not the power of her owne bodie, but ye husband: |
mulier non habet potestatem sui corporis, sed vir |
True |
0.789 |
0.927 |
0.0 |
1 Corinthians 7.5 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 7.5: and returne againe together, lest satan tempt you for your incontinencie. |
iterum convenite, ne tentet vos satan, propter incontinentiam vestram |
True |
0.781 |
0.832 |
1.115 |
1 Corinthians 6.16 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 6.16: for two (saith he) shalbe one flesshe. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.771 |
0.188 |
0.0 |
1 Corinthians 6.16 (Vulgate) - 1 |
1 corinthians 6.16: erunt enim (inquit) duo in carne una. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.752 |
0.198 |
3.604 |
Mark 10.8 (Vulgate) - 1 |
mark 10.8: itaque jam non sunt duo, sed una caro. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.747 |
0.917 |
12.647 |
1 Corinthians 7.5 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 7.5: and afterwarde come agayne to the same thynge lest satan tempt you for youre incontinencye. |
iterum convenite, ne tentet vos satan, propter incontinentiam vestram |
True |
0.718 |
0.709 |
1.012 |
1 Corinthians 6.16 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 6.16: for they shal be, saith he, two in one flesh. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.705 |
0.176 |
0.0 |
Mark 10.8 (ODRV) |
mark 10.8: and they two shal be in one flesh. therfore now they are not two, but one flesh. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.693 |
0.895 |
0.0 |
1 Corinthians 6.16 (AKJV) |
1 corinthians 6.16: what, know ye not that he which is ioyned to an harlot, is one body? for two (saith he) shalbe one flesh. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.677 |
0.245 |
0.0 |
1 Corinthians 6.16 (Geneva) |
1 corinthians 6.16: doe ye not knowe, that he which coupleth himselfe with an harlot, is one body? for two, sayeth he, shalbe one flesh. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.66 |
0.394 |
0.0 |
1 Corinthians 7.5 (Geneva) |
1 corinthians 7.5: defraude not one another, except it be with consent for a time, that ye may giue your selues to fasting and praier, and againe come together that satan tempt you not for your incontinecie. |
iterum convenite, ne tentet vos satan, propter incontinentiam vestram |
True |
0.641 |
0.76 |
0.901 |
1 Corinthians 7.5 (AKJV) |
1 corinthians 7.5: defraud you not one the other, except it bee with consent for a time, that yee may giue your selues to fasting and prayer, and come together againe, that satan tempt you not for your incontinencie. |
iterum convenite, ne tentet vos satan, propter incontinentiam vestram |
True |
0.639 |
0.498 |
0.877 |
Mark 10.8 (Tyndale) |
mark 10.8: and they twayne shalbe one flesshe. so then are they now not twayne but one flesshe. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.636 |
0.753 |
0.0 |
Mark 10.8 (AKJV) |
mark 10.8: and they twaine shalbe one flesh: so then they are no more twaine, but one flesh. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.634 |
0.769 |
0.0 |
Mark 10.8 (Geneva) |
mark 10.8: and they twaine shalbe one flesh: so that they are no more twaine, but one flesh. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.632 |
0.732 |
0.0 |
Matthew 19.6 (ODRV) |
matthew 19.6: therfore now they are not two, but one flesh. the therfore which god hath ioyned togeather, let not man separate. |
non sunt duo, sed una caro |
True |
0.629 |
0.829 |
0.0 |