Maromah, the Lord of Rome the Antichrist, finally and fully discover'd his name and the number of his name, hitherto wonderfully hid in the words of Solomon and Isaiah, but now reveal'd beyond all scruple and doubt : to the most seasonable comfort of all the faithful, to the everlasting confusion of Pope and popish ministers, to the vindication, praise and encouragement of all Protestant witnesses, peculiarly [sic] the happy discoverers of the late most horrid Popish Plot : being a second sermon on Prov. XIV. 25, preacht in Istleworth Church on Novemb. 16, 1679 / by William Ramsay, B.D. ...

Ramsay, William, B.D
Publisher: Printed by J A for Benj Billingsley
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A57810 ESTC ID: R10342 STC ID: R217
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XIV, 25; Catholic Church -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The first containing a Prophecy of Jesus Christ, of Hed-emeth, the Great Witness of Truth, whose Office was to deliver Souls. The second containing a distinct Prophecy of the Great Witness of Deceit, of Antichrist, who, in direct opposition to Christ, comes and is come to destroy souls with lies. We asserted also that the Hebrew Word, which in the text is rendred A Deceitful Witness, doth plainly, literally and grammatically signifie The Lord of Rome. So that the whole text is to be rendered thus verbatim according to the Hebrew. The First containing a Prophecy of jesus christ, of Hed-emeth, the Great Witness of Truth, whose Office was to deliver Souls. The second containing a distinct Prophecy of the Great Witness of Deceit, of Antichrist, who, in Direct opposition to christ, comes and is come to destroy Souls with lies. We asserted also that the Hebrew Word, which in the text is rendered A Deceitful Witness, does plainly, literally and grammatically signify The Lord of Rome. So that the Whole text is to be rendered thus verbatim according to the Hebrew. dt ord vvg dt n1 pp-f np1 np1, pp-f j, dt j vvb pp-f n1, rg-crq n1 vbds p-acp vvb n2. dt ord vvg dt j n1 pp-f dt j n1 pp-f n1, pp-f np1, r-crq, p-acp j n1 p-acp np1, vvz cc vbz vvn p-acp vvb n2 p-acp n2. pns12 vvn av cst dt njp n1, r-crq p-acp dt n1 vbz vvn dt j n1, vdz av-j, av-j cc av-j vvi dt n1 pp-f np1. av cst dt j-jn n1 vbz pc-acp vbi vvn av av vvg p-acp dt njp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 14.25 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers