Maromah, the Lord of Rome the Antichrist, finally and fully discover'd his name and the number of his name, hitherto wonderfully hid in the words of Solomon and Isaiah, but now reveal'd beyond all scruple and doubt : to the most seasonable comfort of all the faithful, to the everlasting confusion of Pope and popish ministers, to the vindication, praise and encouragement of all Protestant witnesses, peculiarly [sic] the happy discoverers of the late most horrid Popish Plot : being a second sermon on Prov. XIV. 25, preacht in Istleworth Church on Novemb. 16, 1679 / by William Ramsay, B.D. ...
A SERMON PREACHED Novemb. 16. 1679. PROV. xiv. 25. A true Witness delivereth Souls: but A deceitful Witness speaketh lies. THe Text contains two propositions.
A SERMON PREACHED November 16. 1679. CURAE. xiv. 25. A true Witness Delivereth Souls: but A deceitful Witness speaks lies. THe Text contains two propositions.
The first, a Character of a True Witness. A True Witness delivereth souls. The second, a Character of a Deceitful Witness, A Deceitful Witness speaketh lies.
The First, a Character of a True Witness. A True Witness Delivereth Souls. The second, a Character of a Deceitful Witness, A Deceitful Witness speaks lies.
The first containing a Prophecy of Jesus Christ, of Hed-emeth, the Great Witness of Truth, whose Office was to deliver Souls. The second containing a distinct Prophecy of the Great Witness of Deceit, of Antichrist, who, in direct opposition to Christ, comes and is come to destroy souls with lies. We asserted also that the Hebrew Word, which in the text is rendred A Deceitful Witness, doth plainly, literally and grammatically signifie The Lord of Rome. So that the whole text is to be rendered thus verbatim according to the Hebrew.
The First containing a Prophecy of jesus christ, of Hed-emeth, the Great Witness of Truth, whose Office was to deliver Souls. The second containing a distinct Prophecy of the Great Witness of Deceit, of Antichrist, who, in Direct opposition to christ, comes and is come to destroy Souls with lies. We asserted also that the Hebrew Word, which in the text is rendered A Deceitful Witness, does plainly, literally and grammatically signify The Lord of Rome. So that the Whole text is to be rendered thus verbatim according to the Hebrew.
and has by the pen of Solomon distinctly nam'd the Lord of Rome as the Deceitful Witness that speaketh lies, and that in direct opposition to the Witness of Truth that delivereth Souls;
and has by the pen of Solomon distinctly named the Lord of Rome as the Deceitful Witness that speaks lies, and that in Direct opposition to the Witness of Truth that Delivereth Souls;
if this be made plain, it will put an end to all Controversies between other Churches and Rome. For the Lord of Rome will not only forfeit his Infallibility, that great Shield of his Papacy and Supremacy;
if this be made plain, it will put an end to all Controversies between other Churches and Room. For the Lord of Room will not only forfeit his Infallibility, that great Shield of his Papacy and Supremacy;
cs d vbb vvn j, pn31 vmb vvi dt n1 p-acp d n2 p-acp j-jn n2 cc vvi. p-acp dt n1 pp-f vvb vmb xx av-j vvi po31 n1, cst j n1 pp-f po31 n1 cc n1;
and, next to Satan, the Father of lies. This will certainly come to pass, if men can once read in express terms of Solomon, that as the true Witness, which is Christ, delivereth Souls; so the Lord of Rome speaketh lies.
and, next to Satan, the Father of lies. This will Certainly come to pass, if men can once read in express terms of Solomon, that as the true Witness, which is christ, Delivereth Souls; so the Lord of Rome speaks lies.
Now this, with the help of That True Witness, we shall shew undeniably, not conjecturally, to be the express terms of Solomon, exprest with all the Circumstances of Wisdom and Truth that became that Spirit by which Solomon wrote or spoke.
Now this, with the help of That True Witness, we shall show undeniably, not conjecturally, to be the express terms of Solomon, expressed with all the circumstances of Wisdom and Truth that became that Spirit by which Solomon wrote or spoke.
av d, p-acp dt n1 pp-f d j n1, pns12 vmb vvi av-j, xx av-j, pc-acp vbi dt j n2 pp-f np1, vvn p-acp d dt n2 pp-f n1 cc n1 cst vvd d n1 p-acp r-crq np1 vvd cc vvn.
speaking of Daniels Prophecy of the Abomination of desolation; Whoso readeth, saith Christ, let him understand. As if Christ had said, Many have read that Prophecy,
speaking of Daniel's Prophecy of the Abomination of desolation; Whoso readeth, Says christ, let him understand. As if christ had said, Many have read that Prophecy,
For of this very thing, it is written by the Prophet himself, who speaks most of this matter, Rev. 13.18. Here is wisdom, says the Great Prophet John. Let him that hath understanding count the Number, &c. Beloved, be ye so far from expecting something obvious to every man that readeth;
For of this very thing, it is written by the Prophet himself, who speaks most of this matter, Rev. 13.18. Here is Wisdom, Says the Great Prophet John. Let him that hath understanding count the Number, etc. beloved, be you so Far from expecting something obvious to every man that readeth;
p-acp pp-f d j n1, pn31 vbz vvn p-acp dt n1 px31, r-crq vvz ds pp-f d n1, n1 crd. av vbz n1, vvz dt j n1 np1 vvb pno31 cst vhz n1 n1 dt n1, av j-vvn, vbb pn22 av av-j p-acp vvg pi j p-acp d n1 cst vvz;
but the wisdom of the Holy Ghost, who knew how to couch so valuable a Prophecy under the contemptible covert of a single term of Solomon: And now to discover it by a contemptible Instrument,
but the Wisdom of the Holy Ghost, who knew how to couch so valuable a Prophecy under the contemptible covert of a single term of Solomon: And now to discover it by a contemptible Instrument,
Then had Solomon 's Books at least, if not all the old Scriptures, been burnt by the Lords of Rome, without some extraordinary Miracles of preservation, which did not so become divine Wisdom, who knew how to order the matter better without them.
Then had Solomon is Books At least, if not all the old Scriptures, been burned by the lords of Room, without Some extraordinary Miracles of preservation, which did not so become divine Wisdom, who knew how to order the matter better without them.
av vhd np1 vbz n2 p-acp ds, cs xx d dt j n2, vbn vvn p-acp dt n2 pp-f vvi, p-acp d j n2 pp-f n1, r-crq vdd xx av vvi j-jn n1, r-crq vvd c-crq pc-acp vvi dt n1 av-jc p-acp pno32.
Now then is the time, that this Prophecy should be discover'd, and first here in England; for here first, by the most wonderful Discoveries that ever were made in the world, the Lord of Rome appears to be indeed, that Great Witness of deceit who speaketh lies, and by Lies destroyeth those Souls which the great Witness of Truth came to deliver.
Now then is the time, that this Prophecy should be discovered, and First Here in England; for Here First, by the most wondered Discoveries that ever were made in the world, the Lord of Room appears to be indeed, that Great Witness of deceit who speaks lies, and by Lies Destroyeth those Souls which the great Witness of Truth Come to deliver.
av av vbz dt n1, cst d n1 vmd vbi vvn, cc ord av p-acp np1; p-acp av ord, p-acp dt av-ds j n2 cst av vbdr vvn p-acp dt n1, dt n1 pp-f vvb vvz pc-acp vbi av, cst j vvb pp-f n1 r-crq vvz n2, cc p-acp vvz vvz d n2 r-crq dt j n1 pp-f n1 vvd pc-acp vvi.
The thing to be discovered lyes hid in the Hebrew term, which in the Text is render'd A deceitful Witness. The Hebrew term is in the first Original written with these four letters onely, M. R. M. H: Now the Hebrews, till above four hundred years after Christ, writ no Vowels in their words,
The thing to be discovered lies hid in the Hebrew term, which in the Text is rendered A deceitful Witness. The Hebrew term is in the First Original written with these four letters only, M. R. M. H: Now the Hebrews, till above four hundred Years After christ, writ no Vowels in their words,
and I cannot doubt but the Divine Wisdom appointed it so, to this very end, that many things and prophecies might lye hid in that obscure Writing, till a proper time to be discover'd.
and I cannot doubt but the Divine Wisdom appointed it so, to this very end, that many things and prophecies might lie hid in that Obscure Writing, till a proper time to be discovered.
cc pns11 vmbx vvi p-acp dt j-jn n1 vvd pn31 av, p-acp d j n1, cst d n2 cc n2 vmd vvi vvn p-acp d j vvg, c-acp dt j n1 pc-acp vbi vvn.
the Masorethans, that they might either change or obscure such places in Scripture as plainly made for the Christians against them, found out this trick of writing Vowels, [ which however in it self a perfection of writing,
the Masorethans, that they might either change or Obscure such places in Scripture as plainly made for the Christians against them, found out this trick of writing Vowels, [ which however in it self a perfection of writing,
dt np2, cst pns32 vmd av-d vvi cc vvi d n2 p-acp n1 c-acp av-j vvn p-acp dt njpg2 p-acp pno32, vvd av d n1 pp-f vvg n2, [ r-crq c-acp p-acp pn31 n1 dt n1 pp-f n1,
and I know there are more in the Scripture, and there may be many more which I know not, in which the Wisdom of God shines wonderfully to him that understandeth,
and I know there Are more in the Scripture, and there may be many more which I know not, in which the Wisdom of God shines wonderfully to him that understands,
cc pns11 vvb pc-acp vbr dc p-acp dt n1, cc pc-acp vmb vbi d dc r-crq pns11 vvb xx, p-acp r-crq dt n1 pp-f np1 vvz av-j p-acp pno31 cst vvz,
These Masorethans added their points and vowels to all the Words, of the Old Testament, Ann. Chr. 479. twelve hundred years agoe at the most. From this,
These Masorethans added their points and vowels to all the Words, of the Old Testament, Ann. Christ 479. twelve hundred Years ago At the most. From this,
np1 npg1 vvd po32 n2 cc n2 p-acp d dt n2, pp-f dt j n1, np1 np1 crd crd crd n2 av p-acp dt av-ds. p-acp d,
But the Letters of the word being originally written by Solomon are of Divine Authority, that is, M. R. M. H: which Letters according to the exact analogy of the Hebrew reading, make the entire word of Maromah, of which Mirmah is only a contraction:
But the Letters of the word being originally written by Solomon Are of Divine authority, that is, M. R. M. H: which Letters according to the exact analogy of the Hebrew reading, make the entire word of Maromah, of which Mirmah is only a contraction:
but the word Mirmah casts out the middle-vowel, O, from the letter R, and for the long vowel, A, puts the short vowel i, and so draws together three Syllables into two;
but the word Mirmah Cast out the middle-vowel, Oh, from the Letter R, and for the long vowel, A, puts the short vowel i, and so draws together three Syllables into two;
cc-acp dt n1 np1 vvz av dt n1, uh, p-acp dt n1 zz, cc p-acp dt j n1, np1, vvz dt j n1 pns11, cc av vvz av crd n2 p-acp crd;
So, seeing the Scripture of the Holy Ghost is really and literally Maromah as well as Mirmah, we may read Maromah as well as Mirmah; yea, rather Maromah than Mirmah, if Maromah be more significant and conform to the Holy Ghost in the other Scriptures,
So, seeing the Scripture of the Holy Ghost is really and literally Maromah as well as Mirmah, we may read Maromah as well as Mirmah; yea, rather Maromah than Mirmah, if Maromah be more significant and conform to the Holy Ghost in the other Scriptures,
and we retain the word Mirmah, which in its vulgar use signifies Deceit; and so was a most fit word to conceal the Prophecy included in Maromah, which Mirmah too includes in its radical signification;
and we retain the word Mirmah, which in its Vulgar use signifies Deceit; and so was a most fit word to conceal the Prophecy included in Maromah, which Mirmah too includes in its radical signification;
cc pns12 vvb dt n1 np1, r-crq p-acp po31 j n1 vvz n1; cc av vbds dt av-ds j n1 pc-acp vvi dt n1 vvd p-acp np1, r-crq np1 av vvz p-acp po31 j n1;
yea, is the same Word essentially with Maromah, and is the same word, letter for letter, in the Original writing of Solomon, which was the writing of the Holy Ghost:
yea, is the same Word essentially with Maromah, and is the same word, Letter for Letter, in the Original writing of Solomon, which was the writing of the Holy Ghost:
uh, vbz dt d n1 av-j p-acp np1, cc vbz dt d n1, n1 p-acp n1, p-acp dt j-jn n1 pp-f np1, r-crq vbds dt n-vvg pp-f dt j n1:
even from this word of Maromah. Only have patience, and despise not small things, which the wise God makes choice of to confound the things that are great.
even from this word of Maromah. Only have patience, and despise not small things, which the wise God makes choice of to confound the things that Are great.
av p-acp d n1 pp-f np1. av-j vhi n1, cc vvb xx j n2, r-crq dt j np1 vvz n1 pp-f pc-acp vvi dt n2 cst vbr j.
for Mar, says Buxtorfius, is Vox babylonica, and signifies a Supreme Lord, and is often used by the Rabbies, sayes the same Buxtorfius, for Bahal, or Adon: and not only by the Rabbies,
for Mar, Says Buxtorf, is Vox Babylonian, and signifies a Supreme Lord, and is often used by the Rabbies, Says the same Buxtorf, for Bahal, or Adon: and not only by the Rabbies,
p-acp vvb, vvz np1, vbz fw-la fw-la, cc vvz dt j n1, cc vbz av vvn p-acp dt n2, vvz dt d np1, p-acp np1, cc np1: cc xx av-j p-acp dt n2,
but especially this word Rome came from the Hebrew, as will better appear by the consideration of the Hebrew, Roum, which you may see in every Lexicon.
but especially this word Room Come from the Hebrew, as will better appear by the consideration of the Hebrew, Room, which you may see in every Lexicon.
and pride, or to usurp high and great things, chiefly indeed it is spoken of the exaltation of God above all, as Psal. 46.10. Know that I am God, says the Lord;
and pride, or to usurp high and great things, chiefly indeed it is spoken of the exaltation of God above all, as Psalm 46.10. Know that I am God, Says the Lord;
cc n1, cc pc-acp vvi j cc j n2, av-jn av pn31 vbz vvn pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp d, c-acp np1 crd. vvb cst pns11 vbm np1, vvz dt n1;
to which if ye joyn the first Etymology, in which is shewn that Mar is an usual term for Lord; then it will appear plainly that Maroum, as Maromah, signifies literally and grammatically the Lord of Rome. For as it appears in Buxtorfius, in the Radix Roum, that the Substantives Roum, and Romah, are all One;
to which if you join the First Etymology, in which is shown that Mar is an usual term for Lord; then it will appear plainly that Maroum, as Maromah, signifies literally and grammatically the Lord of Rome. For as it appears in Buxtorf, in the Radix Room, that the Substantives Room, and Romah, Are all One;
p-acp r-crq cs pn22 vvb dt ord n1, p-acp r-crq vbz vvn d vvb vbz dt j n1 p-acp n1; cs pn31 vmb vvi av-j d np1, p-acp np1, vvz av-j cc av-j dt n1 pp-f np1. c-acp c-acp pn31 vvz p-acp np1, p-acp dt fw-la n1, cst dt n2-jn n1, cc np1, vbr d pi;
the Greeks are forced to take an η in the end, and for Roum say Romη: the Latins take an a, and say Roma; the English take an e quiescent and say Rome. And all because of the difficulty of pronouncing Vau-cholam in the word Roum, or rather Rovm. After the same manner the Original Word, Maroum, with Vau-cholam, is after the Greek fashion, Maromeh; after the Latin, Maromah; after the English, Marome, with an e quiescent; all which alters not the signification of the word,
the Greeks Are forced to take an η in the end, and for Room say Romη: the Latins take an a, and say Roma; the English take an e quiescent and say Room. And all Because of the difficulty of pronouncing Vau-cholam in the word Room, or rather Room. After the same manner the Original Word, Maroum, with Vau-cholam, is After the Greek fashion, Maromeh; After the Latin, Maromah; After the English, Marome, with an e quiescent; all which alters not the signification of the word,
dt np1 vbr vvn pc-acp vvi dt n1 p-acp dt n1, cc p-acp n1 vvb np1: dt njp2 vvb dt av, cc vvz np1; dt jp vvb dt sy j-jn cc vvz vvi. cc d c-acp pp-f dt n1 pp-f vvg j p-acp dt n1 n1, cc av-c n1. p-acp dt d n1 dt j-jn n1, np1, p-acp j, vbz p-acp dt jp n1, np1; p-acp dt jp, np1; p-acp dt jp, np1, p-acp dt sy n1; d r-crq vvz xx dt n1 pp-f dt n1,
nor of accidental, but chiefly of essential or radical letters. For which, Observe, that the Radix Roum has two cognate and collateral Radixes, one on one side,
nor of accidental, but chiefly of essential or radical letters. For which, Observe, that the Radix Room has two cognate and collateral Radixes, one on one side,
ccx pp-f j, cc-acp av-jn pp-f j cc j n2. p-acp r-crq, vvb, cst dt fw-la n1 vhz crd n1 cc j n2, pi p-acp crd n1,
That is, Marah and Ramah. Marah with an Aleph, whence comes Mar a Lord, or one that exalts himself, has the same signification with Roum, to exalt it self:
That is, Marah and Ramah. Marah with an Aleph, whence comes Mar a Lord, or one that exalts himself, has the same signification with Room, to exalt it self:
cst vbz, np1 cc np1. np1 p-acp dt np1, c-crq vvz vvi dt n1, cc pi cst vvz px31, vhz dt d n1 p-acp n1, pc-acp vvi pn31 n1:
whether Roum or Romah; whether Mirmah, Maroum, or Maromah; whether from Marah, Roum or Ramah; take the words as you will, it still will appear, that God has lodg'd the Mystery of Rome, and of the Lord of Rome in these words, which signifie Pride, Rebellion, Usurpation and Deceit, the certain distinctive Characters of that proud City,
whither Room or Romah; whither Mirmah, Maroum, or Maromah; whither from Marah, Room or Ramah; take the words as you will, it still will appear, that God has lodged the Mystery of Room, and of the Lord of Room in these words, which signify Pride, Rebellion, Usurpation and Deceit, the certain distinctive Characters of that proud city,
cs n1 cc np1; cs np1, np1, cc np1; cs p-acp np1, n1 cc np1; vvb dt n2 p-acp pn22 vmb, pn31 av vmb vvi, cst np1 vhz vvn dt n1 pp-f vvi, cc pp-f dt n1 pp-f vvb p-acp d n2, r-crq vvb n1, n1, n1 cc n1, dt j j n2 pp-f d j n1,
This then is the plain issue of this long Grammatical discourse, that the word of the Text, which is render'd a Deceitful Witness, is literally and grammatically to be render'd Maroum or Maromah, that is, the Lord of Rome. Thus much for the Grammatical;
This then is the plain issue of this long Grammatical discourse, that the word of the Text, which is rendered a Deceitful Witness, is literally and grammatically to be rendered Maroum or Maromah, that is, the Lord of Rome. Thus much for the Grammatical;
np1 av vbz dt j n1 pp-f d j j n1, cst dt n1 pp-f dt n1, r-crq vbz vvn dt j n1, vbz av-j cc av-j pc-acp vbi vvn np1 cc np1, cst vbz, dt n1 pp-f np1. av av-d c-acp dt j;
the Lord shall destroy the bloody and deceitful man. The Word is Mirmah or Maromah. And Psal. 10.7. His mouth is full of cursing, and deceit, and fraud.
the Lord shall destroy the bloody and deceitful man. The Word is Mirmah or Maromah. And Psalm 10.7. His Mouth is full of cursing, and deceit, and fraud.
dt n1 vmb vvi dt j cc j n1. dt n1 vbz np1 cc np1. cc np1 crd. po31 n1 vbz j pp-f vvg, cc n1, cc n1.
But where the place is not applicable to the deceit of Antichrist, there Deceit is not exprest by the Word Mirmah, but by Remijah, toke, or some other word.
But where the place is not applicable to the deceit of Antichrist, there Deceit is not expressed by the Word Mirmah, but by Remijah, took, or Some other word.
p-acp c-crq dt n1 vbz xx j p-acp dt n1 pp-f np1, a-acp n1 vbz xx vvn p-acp dt n1 np1, p-acp p-acp np1, vvd, cc d j-jn n1.
or, he will punish the high Lord of Rome in the high City of Rome, and all the Kings of the earth that join with him; and Chap. 26.5. He bringeth down them that dwell on high, the lofty City he layeth it low.
or, he will Punish the high Lord of Room in the high city of Room, and all the Kings of the earth that join with him; and Chap. 26.5. He brings down them that dwell on high, the lofty city he Layeth it low.
The Hebrew is, Joshebë Maroum, the inhabitants of Maroum, that is, the people of the Lord of Rome, or the people of the high or proud City of Rome. Then Maroum is a prophetical term for Antichrist, which I might shew in many more places;
The Hebrew is, Joshebë Maroum, the inhabitants of Maroum, that is, the people of the Lord of Rome, or the people of the high or proud city of Room. Then Maroum is a prophetical term for Antichrist, which I might show in many more places;
dt njp vbz, np1 np1, dt n2 pp-f np1, cst vbz, dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1, cc dt n1 pp-f dt j cc j n1 pp-f vvi. av np1 vbz dt j n1 p-acp np1, r-crq pns11 vmd vvi p-acp d dc n2;
Now this is the very distinctive term that Christ and S. Paul have used for Antichrist. Christ, Luk. 14.11. Whosoever exalteth himself, shall be abased;
Now this is the very distinctive term that christ and S. Paul have used for Antichrist. christ, Luk. 14.11. Whosoever Exalteth himself, shall be abased;
av d vbz dt av j n1 cst np1 cc np1 np1 vhb vvn p-acp np1. np1, np1 crd. r-crq vvz px31, vmb vbi vvd;
As it is foretold of Antichrist, that the Number of his Name shall be 666. so was it foretold of Jesus, that the Number of his Name should be 888. See we then how the Name of Jesus makes up that number of 888. and then if the Name Maroum make up in like manner the Number of 666. then our work is done.
As it is foretold of Antichrist, that the Number of his Name shall be 666. so was it foretold of jesus, that the Number of his Name should be 888. See we then how the Name of jesus makes up that number of 888. and then if the Name Maroum make up in like manner the Number of 666. then our work is done.
Christ was sent to the Nations, to teach them the Wisdom of God, therefore his Name was to be numbred in the language of the Wisdom of the Nations, which then was the Greek tongue:
christ was sent to the nations, to teach them the Wisdom of God, Therefore his Name was to be numbered in the language of the Wisdom of the nations, which then was the Greek tongue:
Now the most specifical Name that can be thought on, is this of Maroum, or Maromah, or Lord of Rome; which is also to say, Lord exalted over all; Or Lord supreme. Therefore, we have rightly chosen this Name to number;
Now the most specifical Name that can be Thought on, is this of Maroum, or Maromah, or Lord of Rome; which is also to say, Lord exalted over all; Or Lord supreme. Therefore, we have rightly chosen this Name to number;
av dt av-ds j n1 cst vmb vbi vvn a-acp, vbz d pp-f np1, cc np1, cc n1 pp-f np1; r-crq vbz av pc-acp vvi, n1 vvn p-acp d; cc n1 j. av, pns12 vhb av-jn vvn d n1 p-acp n1;
The first and fundamental Lye of the Doctrine of Maromah is, That he has asserted himself Infallible, and that he cannot erre when he speaks in his Chair. This is the Mother of Lyes, and he the Father.
The First and fundamental Lie of the Doctrine of Maromah is, That he has asserted himself Infallible, and that he cannot err when he speaks in his Chair. This is the Mother of Lies, and he the Father.
dt ord cc j n1 pp-f dt n1 pp-f np1 vbz, cst pns31 vhz vvn px31 j, cc cst pns31 vmbx vvi c-crq pns31 vvz p-acp po31 n1. d vbz dt n1 pp-f n2, cc pns31 dt n1.
for he by his Gospel has discover'd these lyes unto us, and has deliver'd our Souls from this Witness of Deceit, Our Witnesses of Truth, which the Lord hath raised up from time to time in the Reformed Churches, have confounded Maromah in thousands of Controversies.
for he by his Gospel has discovered these lies unto us, and has Delivered our Souls from this Witness of Deceit, Our Witnesses of Truth, which the Lord hath raised up from time to time in the Reformed Churches, have confounded Maromah in thousands of Controversies.
2. The Great and Fundamental Lye of his Discipline is this, That he is the Vicar and Substitute of Christ, The Supreme Lord over the Christian World, exalted by Christ over Kings and Princes,
2. The Great and Fundamental Lie of his Discipline is this, That he is the Vicar and Substitute of christ, The Supreme Lord over the Christian World, exalted by christ over Kings and Princes,
and has brought Kings and Emperours under his feet, and disposeth of them and of their Kingdoms as he pleaseth, giveth the Life of Kings into the hands of Murderers,
and has brought Kings and emperors under his feet, and Disposeth of them and of their Kingdoms as he Pleases, gives the Life of Kings into the hands of Murderers,
cc vhz vvn n2 cc n2 p-acp po31 n2, cc vvz pp-f pno32 cc pp-f po32 n2 c-acp pns31 vvz, vvz dt n1 pp-f n2 p-acp dt n2 pp-f n2,
And the Bishops of Rome, since they were Maroums, that is, since they usurp'd Supremacy, have been the most cruel, bloody, most filthy and abominable Beasts in Nature;
And the Bishops of Room, since they were Maroums, that is, since they usurped Supremacy, have been the most cruel, bloody, most filthy and abominable Beasts in Nature;
For, the Emperour preferring John Jejunator Patriarch of Constantinople before Gregory, and giving John the title of Universal Bishop: Gregory oppenly opposing Johns Supremacy, took it upon himself the best way he could, by the equivocal Title of Servant of the Servants of God.
For, the Emperor preferring John Jejunator Patriarch of Constantinople before Gregory, and giving John the title of Universal Bishop: Gregory openly opposing Johns Supremacy, took it upon himself the best Way he could, by the equivocal Title of Servant of the Servants of God.
but his Successour Boniface the third, was an open and profest One, who obtain'd of Phocas Emperour the Title of Supreme Bishop and Lord of the Church.
but his Successor Boniface the third, was an open and professed One, who obtained of Phocas Emperor the Title of Supreme Bishop and Lord of the Church.
And the Usurpation had such success, that Boniface the Eighth, in solemn Jubilee, Attired one day in Pontificalibus, another in Imperialibus, with two Swords before him, made Proclamation that he was Supreme Lord and Emperour of the Whole World,
And the Usurpation had such success, that Boniface the Eighth, in solemn Jubilee, Attired one day in Pontificalibus, Another in Imperialibus, with two Swords before him, made Proclamation that he was Supreme Lord and Emperor of the whole World,
So egregious is that Lye of the Title of Most Holy, and of the Servant of the Servants of God, that since the time of that most ambitious Hypocrite Gregory the Great, there has not reign'd One Pope but what has been a monstrous Beast in Manners;
So egregious is that Lie of the Title of Most Holy, and of the Servant of the Servants of God, that since the time of that most ambitious Hypocrite Gregory the Great, there has not reigned One Pope but what has been a monstrous Beast in Manners;
av j vbz d n1 pp-f dt n1 pp-f av-ds j, cc pp-f dt n1 pp-f dt n2 pp-f np1, cst p-acp dt n1 pp-f d av-ds j n1 np1 dt j, pc-acp vhz xx vvd crd n1 p-acp r-crq vhz vbn dt j n1 p-acp n2;
And Most, profest Atheists, Whoremongers, Sodomites, Simoniacks, Blood-shedders, Incendiaries, so unwearied in plotting and raising Warres among Christian Kings and Princes, murdering the Fathers by the Sons,
And Most, professed Atheists, Whoremongers, Sodomites, Simoniacks, Bloodshedders, Incendiaries, so unwearied in plotting and raising Wars among Christian Kings and Princes, murdering the Father's by the Sons,
cc av-ds, j-vvn n2, n2, n2, n2, j, n2-j, av j p-acp vvg cc vvg n2 p-acp njp n2 cc n2, vvg dt n2 p-acp dt n2,
We are sure the Murderers of Sir Edmundbury Godfrey dyed with Lyes, or (which is the most deceitful kind of lyes) with Equivocation and horrid Execration denying that bloody Fact.
We Are sure the Murderers of Sir Edmundbury Godfrey died with Lies, or (which is the most deceitful kind of lies) with Equivocation and horrid Execration denying that bloody Fact.
pns12 vbr av-j dt n2 pp-f n1 np1 np1 vvd p-acp n2, cc (r-crq vbz dt av-ds j n1 pp-f n2) p-acp n1 cc j n1 vvg d j n1.
Thus the Life and Death of an Emissary of Rome, is Lying, Equivocation, or, as the Martyrs of lyes have taught us, Material Prolocution. As Christ is the great Author of Truth,
Thus the Life and Death of an Emissary of Room, is Lying, Equivocation, or, as the Martyrs of lies have taught us, Material Prolocution. As christ is the great Author of Truth,
[ So by the Books of Jeremy thou gavest Daniel understanding to count the Number of the years of the time of thy Mercy to Jerusalem: and now by the Books of thy Prophets Solomon and Isaiah, thou hast given us the understanding to count the Number of the Name of the Witness of Deceit, who deceiveth the Nations:
[ So by the Books of Jeremiah thou Gavest daniel understanding to count the Number of the Years of the time of thy Mercy to Jerusalem: and now by the Books of thy prophets Solomon and Isaiah, thou hast given us the understanding to count the Number of the Name of the Witness of Deceit, who deceives the nations:
that thy Name may be great, that thy Gospel may prevail, in this, and all the Kingdoms of the Earth, by the Merits of the Great Witness of Truth, JESUS CHRIST. Amen. FINIS.
that thy Name may be great, that thy Gospel may prevail, in this, and all the Kingdoms of the Earth, by the Merits of the Great Witness of Truth, JESUS CHRIST. Amen. FINIS.