In-Text |
take heed of the woolfe in sheepes cloathing, and of that poyson whereof the least drop killeth; |
take heed of the wolf in Sheep clothing, and of that poison whereof the least drop kills; |
vvb n1 pp-f dt n1 p-acp ng1 n1, cc pp-f d n1 c-crq dt ds n1 vvz; |
Note 1 |
Hi quibusmulta nobiscū paria sunt facile possunt innoxias mentes fraudulentâ societate percutere, dum malorum suorum virus, per bena nostra diffundunt. nibil enim periculosius his haereticis esse potesis quam, quicum integrè per omnia decurrant, uno tamē verbo, ac si veneni guttâ, meram illam, ac simplicem sidem dominicae, & exinde apostolicae traditionis inficiunt; unde nobis vehementer cavendum est, ne se vel sensibus vel auribus nostris hujusmodi aliquid latenter insinnet, quia nibil tam cogit in mortem quam sub obtentu fidei, fidem violare, &c. Ambrose deside contra Arrian ca. 1. |
Him quibusmulta nobiscū paria sunt facile possunt innoxias mentes fraudulentâ Societate percutere, dum malorum suorum virus, per bena nostra diffundunt. Nobil enim periculosius his Heretics esse potesis quam, quicum integrè per omnia decurrant, Uno tamē verbo, ac si veneni guttâ, Meram Illam, ac simplicem sidem Dominicae, & From thence Apostolic traditionis inficiunt; unde nobis Forcefully Cavendum est, ne se vel sensibus vel auribus nostris hujusmodi Aliquid Latently insinnet, quia Nobil tam cogit in mortem quam sub Obtentu fidei, fidem Violare, etc. Ambrose deside contra Arrian circa 1. |
pno31 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la vvi fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la png31 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc vvi fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la j fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, av np1 vvi fw-la n1 n1 crd |