In-Text |
for as Alexander said of Hephestion, This is also Alexander, so this is also Gods; for godly men are particles of God, and God will be honoured in his particles. |
for as Alexander said of Hephaestion, This is also Alexander, so this is also God's; for godly men Are particles of God, and God will be honoured in his particles. |
c-acp c-acp np1 vvd pp-f np1, d vbz av np1, av d vbz av n2; p-acp j n2 vbr n2 pp-f np1, cc np1 vmb vbi vvn p-acp po31 n2. |
Note 0 |
Et hic Alexander est Plut. Deifici, Cypr. 1 Ioh. 5.1. |
Et hic Alexander est Plutarch Deifici, Cyprus 1 John 5.1. |
fw-la fw-la np1 fw-fr np1 np1, np1 crd np1 crd. |