The dead speaking, or, The living names of two deceased ministers of Christ (contemporary, and eminently usefull in the west of England) viz. Mr. Sam. Oliver, and Mr. Samuel Crook Containing the sermon at the funeralls of the one preached by John Chetwind, B.D. and two severall speeches delivered at the funeralls of them both by William Thomas, B.D. Joyned together at the desire, and for the use chiefly of those Christians who were often occasional partakers of their labours.

Chetwynd, John, 1623-1692
Thomas, William, 1593-1667
Publisher: printed by T W for John Place and are to be sold at his shop at Furnivals Inn Gate in Holburn
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A79459 ESTC ID: R206780 STC ID: C3795
Subject Headings: Crook, Samuel, 1575-1649; Funeral sermons -- 17th century; Oliver, Samuel, b. 1599 or 1600;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text though other men cannot, what the Psalmist doth, Truly, God is good to Israel, Notwithstanding, &c. Now as God is good, though other men cannot, what the Psalmist does, Truly, God is good to Israel, Notwithstanding, etc. Now as God is good, cs j-jn n2 vmbx, q-crq dt n1 vdz, av-j, np1 vbz j p-acp np1, a-acp, av av p-acp np1 vbz j,
Note 0 Psa. 73. 1. Psa. 73. 1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 73.1; Psalms 73.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 73.1 (Geneva) - 1 psalms 73.1: yet god is good to israel: , god is good to israel, notwithstanding True 0.888 0.92 0.543
Psalms 73.1 (AKJV) psalms 73.1: truely god is good to israel, euen to such as are of a cleane heart. , god is good to israel, notwithstanding True 0.686 0.808 0.437
Psalms 72.1 (ODRV) - 1 psalms 72.1: how good is god to israel, to them, that are of a right hart! , god is good to israel, notwithstanding True 0.663 0.669 0.484
Psalms 73.1 (AKJV) psalms 73.1: truely god is good to israel, euen to such as are of a cleane heart. though other men cannot, what the psalmist doth, truly, god is good to israel, notwithstanding, &c. now as god is good, False 0.643 0.488 0.198




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psa. 73. 1. Psalms 73.1