A divine prospective: representing the just mans peacefull end. In a funerall sermon preached at Katharine Creechurch, Aug. 14. 1649. at the enterrement of the remaines of the Right Worshipfull and truly religious, Sir John Gayr, Knight: deceased July 20. 1649. / By Nathaniel Hardy, M.A. and preacher to the parish of Dionis Back-Church.

Hardy, Nathaniel, 1618-1670
Publisher: Printed for John Clark and are to be sold at his shop under S Peters Church in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A87090 ESTC ID: R206287 STC ID: H715
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Gayer, John, -- Sir, d. 1649; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 203 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And in this construction we find the Hebrew word sometimes rendred, so Psal. 109. 13. NONLATINALPHABET the same word with this in the Text, is translated posterity. With these Arrows God vouchsafeth to fill the just mans Quiver, these Olive plants he sets round about his Table, they are the heritage of the Lord, and that reward which he sometimes gives to the upright. This is that blessednesse which David promises to the man that feares the Lord, His seed shall be mighty, and his generation blessed. And in this construction we find the Hebrew word sometime rendered, so Psalm 109. 13. the same word with this in the Text, is translated posterity. With these Arrows God vouchsafeth to fill the just men Quiver, these Olive plants he sets round about his Table, they Are the heritage of the Lord, and that reward which he sometime gives to the upright. This is that blessedness which David promises to the man that fears the Lord, His seed shall be mighty, and his generation blessed. cc p-acp d n1 pns12 vvb dt njp n1 av vvn, av np1 crd crd dt d n1 p-acp d p-acp dt n1, vbz vvn n1. p-acp d n2 np1 vvz pc-acp vvi dt j ng1 n1, d n1 vvz pns31 vvz av-j p-acp po31 n1, pns32 vbr dt n1 pp-f dt n1, cc d vvb r-crq pns31 av vvz p-acp dt av-j. d vbz d n1 r-crq np1 n2 p-acp dt n1 cst vvz dt n1, po31 n1 vmb vbi j, cc po31 n1 vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 109.13; Psalms 112.2; Psalms 112.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 112.2 (AKJV) psalms 112.2: his seed shall bee mightie vpon earth: the generation of the vpright shalbe blessed. this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed True 0.716 0.462 2.4
Psalms 112.2 (Geneva) psalms 112.2: his seede shall be mightie vpon earth: the generation of the righteous shall be blessed. this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed True 0.707 0.591 0.869
Psalms 111.2 (ODRV) psalms 111.2: his seede shal be mightie in the earth: the generation of the righteous shal be blessed, this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed True 0.7 0.494 0.909
Psalms 111.2 (ODRV) - 1 psalms 111.2: the generation of the righteous shal be blessed, and in this construction we find the hebrew word sometimes rendred, so psal. 109. 13. the same word with this in the text, is translated posterity. with these arrows god vouchsafeth to fill the just mans quiver, these olive plants he sets round about his table, they are the heritage of the lord, and that reward which he sometimes gives to the upright. this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed False 0.662 0.537 0.313
Psalms 112.2 (AKJV) psalms 112.2: his seed shall bee mightie vpon earth: the generation of the vpright shalbe blessed. and in this construction we find the hebrew word sometimes rendred, so psal. 109. 13. the same word with this in the text, is translated posterity. with these arrows god vouchsafeth to fill the just mans quiver, these olive plants he sets round about his table, they are the heritage of the lord, and that reward which he sometimes gives to the upright. this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed False 0.656 0.586 1.268
Psalms 112.2 (Geneva) - 1 psalms 112.2: the generation of the righteous shall be blessed. and in this construction we find the hebrew word sometimes rendred, so psal. 109. 13. the same word with this in the text, is translated posterity. with these arrows god vouchsafeth to fill the just mans quiver, these olive plants he sets round about his table, they are the heritage of the lord, and that reward which he sometimes gives to the upright. this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed False 0.646 0.528 0.313
Psalms 128.4 (AKJV) psalms 128.4: beholde that thus shall the man be blessed; that feareth the lord. this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed True 0.631 0.611 1.652
Psalms 128.4 (Geneva) psalms 128.4: lo, surely thus shall the man be blessed, that feareth the lord. this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed True 0.627 0.474 1.573
Psalms 127.4 (ODRV) psalms 127.4: behold so shal the man be blessed, that feareth our lord. this is that blessednesse which david promises to the man that feares the lord, his seed shall be mighty, and his generation blessed True 0.611 0.434 1.652




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 109. 13. Psalms 109.13