| In-Text |
The same, not onely in his Essence, but in his Operation, in his Being; but in his Working, what he hath done, that he still does, and will doe: |
The same, not only in his Essence, but in his Operation, in his Being; but in his Working, what he hath done, that he still does, and will do: |
dt d, xx av-j p-acp po31 n1, cc-acp p-acp po31 n1, p-acp po31 vbg; cc-acp p-acp po31 j-vvg, r-crq pns31 vhz vdn, cst pns31 av vdz, cc vmb vdi: |
| Note 0 |
Quod ego observavi longa experientia, idem, tu quoque videbis, si diligenter attenderis. Mol. in loc. Heb. 13. 8. |
Quod ego observavi Longam experientia, idem, tu quoque You will see, si diligently attenderis. Mol. in loc. Hebrew 13. 8. |
fw-la fw-la fw-la zf fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp fw-la. np1 crd crd |