The royal nursing-father; discoursed in a sermon preach'd at the cathedral in Norwich, on the 29th of May [B]eing the day of his Majesties birth, and happy return to his kingdoms. By Charles Robotham, batchelour of divinity, in Norfolk.

Robotham, Charles, 1625 or 6-1700
Publisher: printed for W Oliver in Norwich
Place of Publication: London
Publication Year: 1680
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A91906 ESTC ID: R229944 STC ID: R1729C
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XLIX, 23; Charles -- II, -- King of England, 1630-1685; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as the Waters cover the Sea. But this it was a work especially reserved for the days and coming of the Messia; and is commonly joyned with the mention and promise of the Messia. Thus in Gen. 22. 18. In thy Seed shall all the Nations of the Earth be blessed. as the Waters cover the Sea. But this it was a work especially reserved for the days and coming of the Messiah; and is commonly joined with the mention and promise of the Messiah. Thus in Gen. 22. 18. In thy Seed shall all the nations of the Earth be blessed. c-acp dt n2 vvb dt n1 p-acp d pn31 vbds dt n1 av-j vvn p-acp dt n2 cc n-vvg pp-f dt np1; cc vbz av-j vvn p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt np1. av p-acp np1 crd crd p-acp po21 n1 vmb d dt n2 pp-f dt n1 vbb vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 22.18; Genesis 26.4 (AKJV); Genesis 49.10; Genesis 49.10 (AKJV); Habakkuk 2.14 (AKJV); Habakkuk 2.14 (Geneva); Isaiah 11.9; Psalms 76.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 26.4 (AKJV) - 1 genesis 26.4: and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed: in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.909 0.935 7.137
Genesis 26.4 (Geneva) - 1 genesis 26.4: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed, in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.905 0.944 5.706
Genesis 28.14 (AKJV) - 1 genesis 28.14: and in thee, and in thy seed, shall all the families of the earth be blessed. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.858 0.871 5.261
Genesis 22.18 (AKJV) genesis 22.18: and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed, because thou hast obeyed my voice. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.806 0.85 6.171
Genesis 22.18 (Geneva) genesis 22.18: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed, because thou hast obeyed my voyce. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.801 0.883 4.934
Genesis 26.4 (AKJV) - 1 genesis 26.4: and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed: as the waters cover the sea. but this it was a work especially reserved for the days and coming of the messia; and is commonly joyned with the mention and promise of the messia. thus in gen. 22. 18. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.797 0.621 8.684
Genesis 26.4 (Geneva) - 1 genesis 26.4: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed, as the waters cover the sea. but this it was a work especially reserved for the days and coming of the messia; and is commonly joyned with the mention and promise of the messia. thus in gen. 22. 18. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.793 0.613 6.841
Genesis 22.18 (ODRV) genesis 22.18: and in thy sede shal be blessed al the nations of the earth, because thou hast obeyed my voice. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.781 0.688 3.478
Genesis 22.18 (AKJV) genesis 22.18: and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed, because thou hast obeyed my voice. as the waters cover the sea. but this it was a work especially reserved for the days and coming of the messia; and is commonly joyned with the mention and promise of the messia. thus in gen. 22. 18. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.768 0.462 10.912
Genesis 22.18 (Geneva) genesis 22.18: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed, because thou hast obeyed my voyce. as the waters cover the sea. but this it was a work especially reserved for the days and coming of the messia; and is commonly joyned with the mention and promise of the messia. thus in gen. 22. 18. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.767 0.411 9.33
Psalms 104.25 (AKJV) - 0 psalms 104.25: so is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable: as the waters cover the sea False 0.73 0.351 2.8
Genesis 26.4 (ODRV) genesis 26.4: and i wil multiplie thy seed as the starres of heauen: and i wil geue to thy posteritie al these countries: and in thy seed shal be blessed al the nations of the earth, in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.728 0.707 4.291
Genesis 28.14 (ODRV) genesis 28.14: and thy seed shal be as the dust of the earth: thou shalt be dilated to the west, and to the east, & to the north, and to the south: and in thee and thy seed al the tribes of the earth shal be blessed. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.724 0.326 3.464
Genesis 28.14 (Geneva) genesis 28.14: and thy seede shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south, and in thee and in thy seede shall all the families of the earth be blessed. in thy seed shall all the nations of the earth be blessed False 0.721 0.581 3.579
Job 14.11 (AKJV) job 14.11: as the waters faile from the sea, and the floud decayeth and dryeth vp: as the waters cover the sea False 0.705 0.588 6.16
Psalms 104.25 (Geneva) psalms 104.25: so is this sea great and wide: for therein are things creeping innumerable, both small beastes and great. as the waters cover the sea False 0.67 0.332 2.506
Job 14.11 (Geneva) job 14.11: as the waters passe from the sea, and as the flood decayeth and dryeth vp, as the waters cover the sea False 0.667 0.652 6.16




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 22. 18. Genesis 22.18