Plenary possession makes a lawfull power: or Subjection to powers that are in being proved to be lawfull and necessary, in a sermon / preached before the judges in Exeter March 23. 1650. By Richard Saunders, preacher of the Gospel at Kentisbeer in Devon.

Saunders, Richard, d. 1692
Publisher: Printed for William Adderton and are to be sold at his shop at the three Golden Falcons in Duck lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A94220 ESTC ID: R203482 STC ID: S756
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 35 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text By Powers we are to understand Civil Magistrates. All, I think agree in this, and if any should doubt of it, we have one Scripture where we finde this word Powers joyned with Magistrates as Synonimous. It is Luke 12.11. where Christ sayes, When they shall bring you unto the Synagogues, and unto Magistrates, and Powers, take no thought, &c. Here Magistrates and Powers are set down as expressing one and the same thing. By Powers we Are to understand Civil Magistrates. All, I think agree in this, and if any should doubt of it, we have one Scripture where we find this word Powers joined with Magistrates as Synonymous. It is Luke 12.11. where christ Says, When they shall bring you unto the Synagogues, and unto Magistrates, and Powers, take no Thought, etc. Here Magistrates and Powers Are Set down as expressing one and the same thing. p-acp n2 pns12 vbr pc-acp vvi j n2. d, pns11 vvb vvi p-acp d, cc cs d vmd vvi pp-f pn31, pns12 vhb crd n1 c-crq pns12 vvb d n1 n2 vvn p-acp n2 c-acp j. pn31 vbz zz crd. c-crq np1 vvz, c-crq pns32 vmb vvi pn22 p-acp dt n2, cc p-acp n2, cc n2, vvb dx n1, av av n2 cc n2 vbr vvn a-acp p-acp vvg crd cc dt d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 12.11; Luke 12.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 12.11 (AKJV) luke 12.11: and when they bring you vnto the synagogues, and vnto magistrates, & powers, take yee no thought how or what thing ye shall answere, or what ye shall say: where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c True 0.729 0.967 2.088
Luke 12.11 (Geneva) luke 12.11: and when they shall bring you vnto the synagogues, and vnto the rulers and princes, take no thought howe, or what thing ye shall answere, or what yee shall speake. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c True 0.683 0.927 0.0
Luke 12.11 (AKJV) luke 12.11: and when they bring you vnto the synagogues, and vnto magistrates, & powers, take yee no thought how or what thing ye shall answere, or what ye shall say: by powers we are to understand civil magistrates. all, i think agree in this, and if any should doubt of it, we have one scripture where we finde this word powers joyned with magistrates as synonimous. it is luke 12.11. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c. here magistrates and powers are set down as expressing one and the same thing False 0.679 0.953 8.504
Luke 12.11 (ODRV) luke 12.11: and when they shal bring you into the synagogues and to magistrates and potestates, be not careful in what manner, or what you shal answer, or what you shal say. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c True 0.678 0.946 0.712
Luke 12.11 (Tyndale) luke 12.11: when they bringe you vnto the synagoges and vnto the rulers and officers take no thought how or what thinge ye shall answer or what ye shall speake. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c True 0.667 0.9 0.0
Luke 12.11 (Tyndale) luke 12.11: when they bringe you vnto the synagoges and vnto the rulers and officers take no thought how or what thinge ye shall answer or what ye shall speake. by powers we are to understand civil magistrates. all, i think agree in this, and if any should doubt of it, we have one scripture where we finde this word powers joyned with magistrates as synonimous. it is luke 12.11. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c. here magistrates and powers are set down as expressing one and the same thing False 0.659 0.88 1.35
Luke 12.11 (Geneva) luke 12.11: and when they shall bring you vnto the synagogues, and vnto the rulers and princes, take no thought howe, or what thing ye shall answere, or what yee shall speake. by powers we are to understand civil magistrates. all, i think agree in this, and if any should doubt of it, we have one scripture where we finde this word powers joyned with magistrates as synonimous. it is luke 12.11. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c. here magistrates and powers are set down as expressing one and the same thing False 0.646 0.94 2.178
Luke 12.11 (Vulgate) luke 12.11: cum autem inducent vos in synagogas, et ad magistratus, et potestates, nolite solliciti esse qualiter, aut quid respondeatis, aut quid dicatis. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c True 0.638 0.721 0.0
Luke 12.11 (Vulgate) luke 12.11: cum autem inducent vos in synagogas, et ad magistratus, et potestates, nolite solliciti esse qualiter, aut quid respondeatis, aut quid dicatis. by powers we are to understand civil magistrates. all, i think agree in this, and if any should doubt of it, we have one scripture where we finde this word powers joyned with magistrates as synonimous. it is luke 12.11. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c. here magistrates and powers are set down as expressing one and the same thing False 0.636 0.316 0.647
Luke 12.11 (ODRV) luke 12.11: and when they shal bring you into the synagogues and to magistrates and potestates, be not careful in what manner, or what you shal answer, or what you shal say. by powers we are to understand civil magistrates. all, i think agree in this, and if any should doubt of it, we have one scripture where we finde this word powers joyned with magistrates as synonimous. it is luke 12.11. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c. here magistrates and powers are set down as expressing one and the same thing False 0.621 0.937 2.977
Luke 12.11 (Wycliffe) luke 12.11: and whanne thei leden you in to synagogis, and to magistratis, and potestatis, nyle ye be bisie, hou or what ye schulen answere, or what ye schulen seie. by powers we are to understand civil magistrates. all, i think agree in this, and if any should doubt of it, we have one scripture where we finde this word powers joyned with magistrates as synonimous. it is luke 12.11. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c. here magistrates and powers are set down as expressing one and the same thing False 0.608 0.395 0.71
Luke 12.11 (Wycliffe) luke 12.11: and whanne thei leden you in to synagogis, and to magistratis, and potestatis, nyle ye be bisie, hou or what ye schulen answere, or what ye schulen seie. where christ sayes, when they shall bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take no thought, &c True 0.604 0.52 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 12.11. Luke 12.11